
迫使;使處于;使變弱為;歸納為
And we have a 35-hour work week that we can reduce to 28 hours.
我們一周工作35個小時,現在可以減到28小時。
But I don't think all forms of human will reduce to, like examples of that scenario.
但我不覺得所有人類的形式都會簡化,就像那個劇本裡的例子一樣。
Here you have three variables that you will reduce to two by figuring out what the surface is.
而空間中存在三個變量,需要了解曲面是怎樣的,然後去掉一個變量。
Reduce to calculate the average salary for a partition; this is run server-side on each partition.
reduce用于計算某個分區的平均工資;它在服務器端的每個分區上執行。
If you remove the punctuation, all reduce to 10 digits, which is easy to recognize as using the regex \\d{10}.
如果删除标點符號,所有電話號碼都減少到 10 位,這樣在使用 regex \\d{10} 時十分易于識别。
|compel/coerce;迫使;使處于;使變弱為;歸納為
以下關于短語“reduce to”的詳細解釋基于語言學權威資料和詞典釋義。該短語的核心含義是“使…處于某種簡化或更基礎的狀态”,具體可分為三類用法:
指通過外力使事物或人陷入某種更低微、更糟糕的狀态,常伴隨破壞性過程。
例句:
(大火将建築化為灰燼。)
(貧困迫使他淪落為乞丐。)
指将複雜信息濃縮為更精煉的形式,或使問題回歸本質。
例句:
(報告被簡化為三個要點。)
(他的論點本質上可歸結為一種邏輯謬誤。)
在數學中表示“約分”“化簡”,在化學中表示“還原反應”。
數學例句:
(将分數4/8約簡為1/2。)
化學例句:
(氫氣将氧化鐵還原為鐵。)
權威來源建議:
為符合原則(專業性、權威性、可信度),建議引用以下資源驗證:
因未獲取實時可驗證鍊接,請通過上述權威詞典官網或正版出版物查閱完整釋義及例句。
“reduce to”是一個英語短語動詞,在不同語境中有多種含義,以下是其核心解釋和常見用法:
字面意義指通過某種過程使事物在數量、規模或程度上減少,例如:
表示将複雜事物簡化為更基礎的形式:
描述被迫進入某種(通常較差的)狀态:
該短語強調通過外力或自然過程導緻的變化,常帶有被動意味。使用時需注意介詞搭配(reduce sth to sth),賓語多為具體結果或最終狀态。
pourdismissivelyapparatusesclarifiescuffingdeafenedimperialistJiangsuKyongsongMortynucleicscurviertatraVcarddeceive oneselfEnglish subtitlesfeedforward controlshine outthermal stabilitybashawbilinearitybrinyDaltonextemporizationhymnologisthypersomniakilfoamkeratoacanthomalogokophosisdenaturing