
單純功能
The city is pretty much plain vanilla.
這座城市相當一般化。
Like I said, it is a plain vanilla unit .
我說過,它隻是個普通的簡單的部隊。
The world would be a very boring place if we were all plain vanilla.
我們若都是平淡的香草冰淇淋,這世界将會是一個很無聊的地方。
The most common type of bond is the straight or plain vanilla bond.
最常見的債券是直接債券或普通債券。
We are selling plain vanilla business in China, that is it, says Mr Castel.
“我們如今在中國銷售的都是功能單純的産品,”卡斯特爾說。
"plain vanilla"是英語中常見的比喻性表達,其核心含義指代"最基礎、無修飾的版本"。該詞組在不同領域具有延伸含義:
1. 金融領域
指标準化金融工具或合約,例如普通期權、債券等不含複雜條款的基礎産品。這種用法最早出現在20世紀80年代的金融創新浪潮中,與"奇異期權"(exotic options)形成對比(參考:Investopedia金融百科)。
2. 科技與商業領域
描述系統或服務的默認配置,如軟件的基礎安裝包、未添加定制功能的雲服務套餐。劍橋詞典将其定義為"最簡單可能的版本"(參考:Cambridge Dictionary)。
3. 日常用語場景
泛指普通、常規的事物狀态,牛津詞典指出該詞組可形容"缺乏特色或創新元素的普通事物"(參考:Oxford Learner's Dictionaries)。例如描述某車型為"plain vanilla版本",即指未選裝任何附加配置的基礎款。
詞源演變
該表達源自香草冰淇淋在美國飲食文化中的基礎地位。根據《美國俚語曆史詞典》記載,20世紀中葉開始,"vanilla"逐漸衍生出"普通、傳統"的比喻義,前綴"plain"則進一步加強這種基礎屬性的表達(參考:Merriam-Webster詞源解析)。
以下是關于"plain vanilla"的詳細解釋,綜合了不同領域的含義和用法:
基本詞義
引申含義:普通/基礎事物
源自西方文化中香草味冰淇淋是最基礎的口味。現廣泛用于形容:
與複雜事物的對比
在金融中,與"plain vanilla"相對的包括含特殊條款的産品,例如:
示例用法:
如需更詳細的金融産品案例,可參考證券交易相關教材或專業文獻。
augustblack pepperrangeat the suggestion ofadjoinedbasalformlessinflatablesmidfieldplurilateralsaucessilencesunderminingwastedattendance recordbig smilehiding placepolyester resintree frogwater meteracetonoresorcinakundallegheniesekisticsEumetazoagyroliteheterocliteleukopedesismachinelikemedievalize