
幻覺;不可能的事;離奇的事
If so, pink elephants and bronze statues may prove less effective in getting out the dalit vote.
這樣來看,可能粉象和銅雕對争取達利人的支持率來說都是浮雲吧。
Here is a list of them: Ivory, Monkeys, peacocks, jewels, pink elephants, little blue dogs, gold insects, and the feathers of angels.
這裡是一份清單:象牙,猴子,孔雀,珠寶,粉色大象,小藍狗,金昆蟲,還有天使的羽毛。
Pink sandstone elephants stand to attention on granite plinths. Fountains leap, as more elephants squirt jets of water.
花崗岩底座上整齊地立着幾隻粉色砂岩大象。更多的大象噴出一串串水流,引起噴泉躍動。
And in another, Portia Munson had covered a table with, well, the color pink: pink plastic combs, pink plastic elephants, pink plastic dolls, the pink Panther.
而另一個展廳,Portia Munson用各種藝術品,粉色的,堆滿一整張桌子:粉色的塑料梳子,粉色的塑料大象,粉色的塑料娃娃還有粉紅豹。
"Pink elephants" 是一個英語俚語,通常以複數形式出現,其含義可從以下兩方面理解:
指因酗酒或藥物作用而産生的幻覺,尤其是醉酒後看到的虛構事物。該表達起源于西方文化中對“醉酒後看到粉色大象”這一離奇視覺現象的誇張描述。
比喻不可能實現的事情或荒誕離奇的事物。例如:“Trying to convince him is like chasing pink elephants.”(試圖說服他就像追逐不可能的事物)。
注意:此短語多用于口語和非正式語境,正式寫作中建議使用"hallucination"或"delusion"等标準詞彙替代。
【别人正在浏覽】