
英:/'əˈpɜːtɪnəns/ 美:/'əˈpɜːrtɪnəns/
複數 appurtenances
n. 附屬物;配件
I remember that appurtenance in this forum can make very big.
拔刀這裡我記得附件可以很大的。
Followed it, I select the model number throttle flap and appurtenance.
接下來,進行了制冷系統節流機構和附屬設備的選型。
Safety guardrail is an important appurtenance to ensure traffic safety.
防撞護欄是确保交通安全的重要設施。
For a property that has appurtenance, the appurtenance shall be transferred with the property ownership.
有附屬物的財産,附屬物隨財産所有權的轉移而轉移。
Consequently, Navassa became an American appurtenance - not quite a territory but still indisputably American.
因此,納弗沙成為美國屬地,不完全是美國領土,但毋庸置疑的屬于美國。
n.|belonging/tailpiece;附屬物;配件
appurtenance(附屬物)指法律上或功能上依附于主要財産(如土地、建築物)的次要物品、權利或設施。該術語強調附屬物與主物之間的從屬關系,通常隨主物轉移而自動轉移。以下是詳細解釋:
核心定義
附屬物是永久性地附着于主財産(不動産為主),并為其使用、享受或增值服務的物品或權益。例如,房屋的固定櫥櫃、車庫鑰匙,或土地上的通行權均屬于附屬物範疇。其法律特性在于:當主財産轉讓時,附屬物默認隨同轉移,除非另有約定。
法律與工程場景中的具體表現
與相關概念的區别
例句說明:
“農場轉讓協議中,水井、灌溉系統及通往水源的道路權均作為土地附屬物一并移交。”
“船舶的救生艇和導航設備屬于法定附屬物,須符合海事安全規範(SOLAS公約)。”
權威來源參考:
同義詞:附件(accessory)、從屬物(adjunct)
反義詞:主物(principal thing)、獨立財産(severable property)
Appurtenance 是一個法律和日常用語中常見的名詞,主要有以下三層含義:
核心含義:附屬物與附加權利
技術領域的擴展應用
詞源與語言特征
使用注意:日常交流中多用于正式或法律文件,口語中更常用“accessory”或“attachment”替代。在翻譯時需結合上下文,如涉及財産權應強調法律屬性。
stickyenhancekeep in with sbautarchicfifthspodcastersrudbeckiashamefacedThoreaubark beetlechase the dragonmeant wellrose bengalsteering wheelcarpetweedchromatronClimatiidaeflitchfuradantinhemiasomatognosiainterjacentinternationalismjemchuznikoviteloblollylaryngologistleadylipidolysislubropumpcoriandrumneurite