out of whack是什麼意思,out of whack的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
不正常;不一緻;(美口)紊亂
例句
They're all linked together like an orchestra, so when one cycle is out of whack, it tends to sideswipe the others as well.
“它們就像管弦樂隊一樣連在一起,” 因此,當其中一個周期不正常,往往也會沖擊另一個周期。
The ecosystem will be thrown out of whack.
生态系統将出現問題。
You're acting a little out of whack.
你表現得有點問題。
If you do not have time, your priorities are out of whack.
如果您沒有時間,那是你優先考慮的事情出了問題。
Many currencies look more out of whack than in July 2007, when we last compared burger prices.
許多貨币看起來比我們上次比較漢堡包價格的2007年7月的時候更有問題。
同義詞
|wrong with/out of tune with;不正常;不一緻;(美口)紊亂
網絡擴展資料
"Out of whack" 是一個美式英語俚語,表示“不正常、失調、出問題”的狀态,常用于描述事物或人的異常情況。以下是詳細解析:
核心含義
- 字面與引申義:雖然 "whack" 原意為“猛擊”(拟聲詞),但短語 "out of whack" 與暴力無關,而是通過曆史演變表示“脫離正常狀态”。
- 適用場景:可形容機器故障、身體不適、計劃混亂等,例如:
"My sleep schedule is out of whack since traveling."(旅行後我的作息紊亂了。)
詞源演變
- 18世紀:盜賊用 "whack" 表示“分贓”,後引申為“達成協議”。
- 19世紀:詞義擴展為“契約”或“預期”,因此 "out of whack" 即“偏離契約/預期”,衍生出“異常”的含義。
- 現代用法:弱化曆史背景,直接表示“失調”,如機器故障或行為異常(例:"You're acting out of whack!")。
用法與替代表達
- 同義替換:可用 "something wrong" 或 "out of order" 替代,但 "out of whack" 更口語化。
- 常見搭配:
- 身體失調:"My stomach feels out of whack."
- 系統異常:"The computer system is out of whack."
注意誤區
- 拼寫:正确形式為"whack",而非 "wack"(後者指“怪人”)。
- 語境:多用于非正式場合,正式寫作中建議使用更标準的表達。
如需更多例句或曆史細節,可參考權威詞典來源。
網絡擴展資料二
單詞 "out of whack" 是一個口語化的短語,通常用來描述某個事物或情況出現了問題,不再正常運作或處于混亂狀态。
例句:
- My sleeping schedule is completely out of whack after traveling across time zones. (我跨越時區旅行後,我的睡眠時間表完全混亂了。)
- The company's finances were out of whack due to poor management. (由于管理不善,公司的財務狀況出現了問題。)
用法:
"out of whack" 通常用作形容詞短語,描述某個事物或情況不再正常運作或處于混亂狀态。該短語通常用于口語和非正式場合,不太適用于正式寫作。
解釋:
"out of whack" 表示某個事物或情況不再正常運作或處于混亂狀态,可能需要修複或重新調整。該短語的語氣通常帶有負面情緒,因為它暗示了某種問題或失控狀态。
近義詞:
- out of order:意思與 "out of whack" 相近,描述某個事物或情況不再正常運作或處于混亂狀态。
- messed up:意思與 "out of whack" 相似,表示某個事物或情況出現了問題或處于混亂狀态。
反義詞:
- in order:與 "out of whack" 相對,表示某個事物或情況正常運作或處于良好狀态。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】