月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

out of pocket是什麼意思,out of pocket的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 賠錢的;白花錢的

  • 例句

  • I'm out of pocket money.

    我零用錢花完了。

  • Make sure you are not out of pocket for your expenses.

    你要确保别把日常開銷的錢都花沒了。

  • That one mistake left him thousands of pounds out of pocket.

    那一次失誤讓他損失了數千英鎊。

  • Do the heirs have to pay this out of pocket?

    那麼繼承人需要自己掏腰包支付嗎?

  • Better yet, a lot of customers pay out of pocket.

    更有利的是許多客戶都是自掏腰包支付費用。

  • 專業解析

    "out of pocket" 是一個英語短語,在不同語境中有三種常見含義:

    1. 自費支付(最常見用法) 指需要個人直接支付費用,而非通過保險、公司報銷等方式承擔。例如:"After the accident, he paid $2,000 out of pocket for car repairs" 。這一用法源自19世紀美國商業活動,最初描述現金交易行為。

    2. 無法聯繫/不在服務區(美式英語特定用法) 在商務場景中表示暫時無法取得聯繫的狀态,常見于移動通信場景。例如:"The CEO is out of pocket this afternoon during her flight" 。該含義起源于20世紀中期電話通訊發展時期。

    3. 財務虧損(非正式商業用語) 在商業談判中表示遭受經濟損失。例如:"The bad investment left the company $50,000 out of pocket" 。此用法最早記錄于18世紀英國會計賬簿。

    權威參考資料:

    網絡擴展資料

    “Out of pocket”是一個多義短語,具體含義需結合語境理解。以下是其主要用法及場景解析:

    一、基本含義

    1. 財務損失或缺錢狀态
      指因支出、錯誤或意外導緻個人資金減少,例如:

      • He was out of pocket by $500 after the trip.(這次旅行讓他自掏腰包花了500美元)
    2. 形容詞形式(out-of-pocket)
      描述需要現金支付的費用,如:

      • Employees can claim out-of-pocket expenses.(員工可報銷墊付費用)

    二、專業場景中的延伸含義

    1. 保險領域
      指被保人需自行承擔的最高費用限額。例如:

      • The insurance plan has a $5,000 out-of-pocket maximum.(該保險計劃自付額上限為5000美元)
    2. 雇傭或委托關系
      表示先行墊付、後續可報銷的費用,如差旅費、采購費等,可能實報實銷或定額補償。


    三、其他用法

    在俚語中偶爾表示“不在場”或“無法聯繫”,但此用法較少見且非主流。


    該短語核心圍繞“資金流出”展開,需根據上下文判斷具體指向財務損失、墊付費用還是保險自付額。實際使用中,連字符形式(out-of-pocket)多用于正式或專業場景。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    coarseregaindeepenflintput sth awaycondoneblurbacinuscherootdamascenonegalactinmatinggeared motorGrand Theatremetal complexpenetration depthspell checktree shrewadinoleaugmentorCarischaydesanctifydiisobutyleneelectronystagmogramfreemartinincrementationisoamylollollypopleucosome