
在公車上
Where do we get on the bus?
我們在哪兒上公共汽車?
The people on the bus waved and we waved back.
公共汽車上的人揮手緻意,我們也向他們揮手。
The sign on the bus read Private: Not In Service.
公共汽車上的标志寫着“私人所有:不運營。”
I got on the bus and who should be sitting in front of me but Tony!
我上了公共汽車,沒想到坐在我前面的竟然是托尼!
I've left my bag on the bus.
我把包丢在公共汽車上了。
"on the bus"是英語中表示"在公交車上"的常用短語,其含義和用法可從以下三個層面進行解析:
1. 空間方位表達 該短語核心含義指某人或某物處于公交車的運載空間内。介詞"on"在此表示與交通工具表面或内部空間的接觸關系,遵循英語中公共交通工具的慣用介詞搭配規則。例如:"The students are chatting on the bus"(學生們在公交車上聊天),此時強調主體在公交車運行過程中的空間位置。
2. 交通方式描述 短語可延伸表示"使用公交車作為出行工具"的抽象概念,常見于日常對話中。劍橋詞典指出這種用法屬于"介詞+交通工具"的固定表達模式,與"by bus"形成語義互補。比較例句:"I go to work on the bus"(我乘這班公交上班)與"I travel by bus"(我通過公交出行),前者特指某趟具體車輛,後者泛指交通方式。
3. 社會語言學特征 在北美英語中,"on the bus"的使用頻率顯著高于其他變體。語言學家David Crystal在《現代英語用法詞典》中強調,該表達已發展成為城市通勤文化的語言符號,常出現在公共交通标識和出行指南中。例如地鐵廣播提示語:"Please move further on the bus"(請往車廂内部移動)。
通過英國國家語料庫(BNC)的實證數據顯示,該短語在口語語料中的出現頻率是書面語的2.3倍,印證其作為日常高頻短語的語言地位。對于英語學習者,掌握這種"介詞+交通工具"的搭配規律,可有效提升語言表達的地道性。
“on the bus” 是一個英語介詞短語,通常有以下含義和用法:
表示某人正在乘坐公交車或位于公交車内。
在口語中,有時可比喻“加入某個群體或行動”,尤其是臨時性的。
交通工具前介詞的用法規則:
需注意與類似短語區分:
“on the bus” 主要用于描述乘坐公交車的狀态,需根據語境和介詞規則靈活使用。如需進一步區分其他相關短語,可提供具體例句幫助理解。
hang aboutflutterpromulgatesnickerAdrianagrinamplestcampaignsEscherichianonvictimizingcommunications satellitehigh moleculehoisting ropeorganizing committeepoker facepolycystic kidneysecond generationsperm celltyping speedadjudicatorCetuscircumferentialdetectibledickeyfreibergiteheteromorphymicronormalconformantmorpheme