never forget是什麼意思,never forget的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
永不忘記
例句
I never forget a face.
見過的面孔我從不忘記。
I will never forget the look on the patient's face, the tremble in his hand.
我将永遠不會忘記那病人臉上的表情和他顫抖的手。
Never forget this lesson.
永遠不要忘記這個教訓。
We must never forget: these diseases affect the bottom billion, the poorest of the poor living in the hardest-to-reach places.
我們一定不能忘記:這些疾病影響“低層十億人”,他們是生活在最難以到達的地方的窮人中的最貧窮者。
The accident taught me a lesson I'll never forget.
那事故給我的教訓永遠也不會忘記。
專業解析
"never forget" 是一個常見的英語短語,由副詞 "never"(永不)和動詞 "forget"(忘記)組成。其核心含義是永不遺忘或永遠銘記。這個短語承載着強烈的情感色彩和深刻的承諾意味,常用于強調對某人、某事、某種經曆或教訓的深刻記憶和持久重視。
以下是其詳細解釋:
-
字面含義:永不遺忘
- 指在時間流逝中,始終将某件事保留在記憶中,不會讓它從腦海中消失。
- 例如:"I will never forget my first day at school." (我永遠不會忘記我上學的第一天。) 這裡強調對個人重要經曆的持久記憶。
-
引申含義:永遠銘記(情感、承諾、教訓)
- 情感與關系: 表達對某人深厚的情感、感激或愛意,承諾永遠将其放在心中。例如:"I will never forget your kindness." (我永遠不會忘記你的善良。) 或用于紀念逝者:"We will never forget them." (我們将永遠銘記他們。)
- 承諾與誓言: 表示一種堅定的決心或承諾,不會違背或忽略某事。例如:"I never forget a promise." (我從不忘記承諾。)
- 教訓與警示: 強調從曆史事件、錯誤或經曆中吸取的深刻教訓,決心不讓其重演。例如:"We must never forget the lessons of war." (我們絕不能忘記戰争的教訓。) 常用于紀念曆史悲劇或警示後人。
-
強調程度:"刻骨銘心"
- "never forget" 常用來形容那些給人留下不可磨滅印象、極其重要或影響深遠的事情,帶有"刻骨銘心"、"終生難忘"的意味。它超越了普通的記憶,帶有強烈的情感烙印或道德責任。
總結來說,"never forget" 不僅僅是指記憶的持久性,更蘊含着深刻的情感聯繫、堅定的承諾以及對重要價值或曆史教訓的莊嚴銘記。它是一個表達永恒記憶和深切情感的強有力短語。
網絡擴展資料
“never forget”是一個英語短語,由兩個單詞組成:
-
never(副詞)
表示“從不”“永不”,強調絕對否定,通常用于描述時間或頻率上的完全缺失。例如:
- I never eat meat.(我從不吃肉。)
- She will never give up.(她永遠不會放棄。)
-
forget(動詞)
意為“忘記”,指因時間推移、疏忽或記憶消退而未能記住某事或某人。例如:
- Don’t forget your keys.(别忘了你的鑰匙。)
- I forgot her name.(我忘了她的名字。)
短語整體含義
“never forget”字面意思是“永不忘記”,常用于以下場景:
- 情感表達:強調對某人或某事的深刻記憶。
例:I will never forget your kindness.(我永遠不會忘記你的善意。)
- 警示或提醒:用于告誡他人銘記曆史、教訓或重要信息。
例:Never forget to check the deadline.(千萬别忘記檢查截止日期。)
- 紀念性語境:常見于對重大事件(如戰争、災難)的悼念。
例:We must never forget the sacrifices of our ancestors.(我們絕不能忘記祖先的犧牲。)
語法與用法
- 作為動詞短語時,可直接接賓語(如 never forget the past)。
- 可作為獨立祈使句(如 Never forget!),用于強調提醒。
- 在口語中也可拆分使用,例如:I never, ever forget a face.(我永遠不會忘記一張面孔。)
近義表達
- always remember(永遠記住)
- keep in mind(牢記)
- bear in mind(銘記于心)
反義表達
- forget about(忘記)
- let slip(疏忽)
如果需要進一步分析具體語境中的用法,可以提供例句,我會為您詳細解讀。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】