
adj. 粗笨的;笨拙的;低能的
adv. 笨拙地
A big stupid lubberly fellow.
一個十分愚蠢粗笨的人。
Next, I have to say you are a big stupid lubberly fellow.
其次,我不得不說,你是一個無知的白癡。
adj.|awkward/lumpy;粗笨的;笨拙的;低能的
adv.|lumpingly/awkwardly;笨拙地
lubberly 是一個形容詞,主要含義為笨拙的、粗魯的、外行的,尤其指在航海活動或需要技巧的領域中表現得動作遲緩、缺乏經驗或能力低下。其核心含義帶有明顯的貶義色彩,形容人或行為如同不熟練的水手(lubber)般不得要領。
以下是詳細解釋:
笨拙且缺乏技巧的 (Clumsy and Unskilled)
該詞最常用于描述動作或行為上的笨拙、不靈活,顯示出對特定技能(尤其是航海技術)的缺乏。例如:“他的繩結打得十分lubberly(笨拙),一看就是新手。” 這體現了操作上的不熟練和低效。來源參考:Oxford English Dictionary (https://www.oed.com/view/Entry/110917) 和 Merriam-Webster (https://www.merriam-webster.com/dictionary/lubberly)。
粗魯、不文雅的 (Boorish, Unrefined)
“lubberly” 也可引申指人的舉止、态度或外表粗魯、缺乏教養或優雅。例如:“他那lubberly(粗魯)的舉止在正式晚宴上顯得格格不入。” 這層含義強調行為方式上的不得體和粗野。來源參考:Collins English Dictionary (https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/lubberly)。
航海背景下的特定含義 (Nautical Context)
該詞源于航海術語 “lubber”,指“不熟練的水手” 或“旱鴨子”。因此,“lubberly” 在航海語境下特指“像不稱職水手那樣的”,形容在船上操作笨拙、不符合航海規範或缺乏海員應有的機敏和技能。例如:“那個lubberly(外行的)水手差點把船帆弄壞了。” 這層含義是其最原始和最具特色的用法。來源參考:The American Heritage Dictionary of the English Language (https://www.ahdictionary.com/word/search.html?q=lubberly) 和 專業航海術語詞典資源(如線上航海術語庫)。
詞源與關聯:
“Lubberly” 由名詞 “lubber” (中古英語 lobre, 可能源自斯堪的納維亞語,原意為“笨重的家夥”或“懶漢”) 加上形容詞後綴 “-ly” 構成。其核心始終與缺乏技能、笨拙,特别是在航海領域相關聯。
“lubberly”是一個英語詞彙,主要用于描述笨拙或缺乏經驗的狀态,尤其在航海語境中常見。以下是詳細解釋:
如需更多例句或完整詞源考據,可參考新東方線上詞典或曆史新知網。
yesterdaycollectorclimatebe similar toArabiacalumniaterealismactualismcourtesiesequipmentsinvokedsmurfStijldirection finderin this contexton prescriptionon the campussexually transmitted diseasestarbucks coffeevicarious liabilityzinc sulfateabradantasperulosidecarcinomatophobiaCentronellidinadasyurehazemeterhematopexiskutnahoritemalodorant