lost in是什麼意思,lost in的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
迷失于;迷戀
例句
The irony is lost in translation.
原文的反語用法在翻譯中丢失了。
We got lost in the maze.
我們在迷宮裡迷失了方向。
Testud lost in straight sets to countrywoman Mary Pierce.
泰斯圖德連續幾盤輸給了女同胞瑪麗•皮爾斯。
What if there's nothing left at all? he cried, lost in some intense existential angst.
“要是什麼都沒了會怎樣?”他大叫起來,迷失在某種強烈的攸關人類存亡的痛苦中。
A little girl like you would be snowed up and lost in no time.
像你這樣的小女孩會被大雪困住,很快就會迷路的。
同義詞
|Carried Away/infatuation;迷失于;迷戀
專業解析
"Lost in" 是一個英語短語,主要有兩層核心含義,具體取決于語境:
-
字面意義:迷失在(物理空間)
- 含義: 指在某個地方或環境中無法找到方向或出路,即“迷路”。
- 用法: 通常後接表示地點或環境的名詞(短語)。
- 例子:
- "The hikers werelost in the dense forest." (徒步旅行者在茂密的森林裡迷路了。)
- "I gotlost in the maze of narrow streets." (我在狹窄街道組成的迷宮中迷路了。)
- 權威參考: 牛津英語詞典 (Oxford English Dictionary - OED) 在 "lost" 詞條下,将 "lost in" 描述為表示“無法找到出路”的狀态,常與地點連用。 (來源:牛津英語詞典線上版 - 需訂閱訪問,定義鍊接:https://www.oed.com/view/Entry/110674, 搜索 "lost" 詞條下的相關釋義和例句)。
-
比喻意義:沉浸于/專注于(某種狀态、活動或想法)
- 含義: 指注意力完全被某事物吸引,以至于忘記了周圍的環境、時間或其他事情。常帶有一種全神貫注、陶醉其中或忘我的積極或中性意味。
- 用法: 後接表示思想、情感、活動、經曆等的名詞(短語)。
- 例子:
- "She waslost in thought, staring out of the window." (她凝視着窗外,陷入了沉思。)
- "He was completelylost in the music, oblivious to everything else." (他完全沉浸在音樂中,對其他一切都渾然不覺。)
- "The children werelost in their game." (孩子們沉浸在他們的遊戲中。)
- "Don't getlost in the details." (不要迷失在細節中。 - 此句帶有輕微負面含義,指過分糾結)
- 權威參考:
文學與文化例證:
- 這個短語在文學作品中非常常見,用以描繪人物的内心狀态或專注程度。例如,查爾斯·狄更斯在《霧都孤兒》中描述角色時可能使用類似的表達來展現其沉思或投入。
- 心理學中,這種“沉浸”狀态有時與“心流” (flow) 的概念相關,由心理學家米哈裡·契克森米哈伊提出,指完全投入并享受某項活動的狀态。
"Lost in" 的核心在于“迷失”的概念。它既可以指在物理空間中的實際迷路,更常用于比喻一個人精神或情感上完全投入、專注于某事而忘卻周遭的狀态。理解其具體含義需要結合上下文判斷它是指空間上的迷失還是精神上的沉浸。
網絡擴展資料
“lost in”是一個由動詞“lose”和介詞“in”組成的短語,其含義和用法需根據具體語境分析:
1. 字面意義:物理空間的迷失
- 表示在某個空間或環境中迷路,如:
- He got lost in the forest.(他在森林裡迷路了)
- The hikers were lost in the mountains for three days.(徒步者在山中迷路三天)
2. 抽象意義的沉浸
- 指注意力完全被某事物占據,常搭配抽象名詞:
- Lost in thought(陷入沉思)
- Lost in the music(沉浸在音樂中)
- Lost in memories(沉湎于回憶)
3. 技術/翻譯中的特殊用法
- 在跨語言場景中,“lost in translation”表示因語言差異導緻原意丢失,如:
- The joke was lost in translation.(這個笑話翻譯後失去了原本的趣味)
4. 常見搭配與易混淆點
- 搭配:多與情感(love, grief)、藝術(book, painting)或狀态(details, chaos)等詞連用
- 易混淆:區别于“lost to”(被擊敗/失去機會),如:
- The team lost to their rivals.(隊伍輸給對手)
- He was lost to the world.(他對外界毫無感知)
使用建議:在正式寫作中,建議通過上下文明确“lost in”的具體指向,避免歧義。若需強調物理迷失,可補充地點狀語(如“lost in the crowd”);若表達抽象沉浸,需确保邏輯主語合理(如“She was lost in the novel”)。
别人正在浏覽的英文單詞...
wentBuckingham PalaceraptureasphyxiaBerkhamstedcorneallanguishingscruffilysexedbasic salaryBritish Broadcasting CorporationHome Officereside inzonal circulationanthropophagybackslapperbaseboardbenzoylcholinebillonbunitrololchromismcoastdownfetuingroovyhemitoniaheterakidhyperserotonemiamacchiamechanistmicronecrosis