last gasp是什麼意思,last gasp的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
最終喘息;奄奄一息
例句
Satisfied with their work, they sat on the grass waiting for Pinocchio to give his last gasp.
滿意于自己的所作所為,他們坐在草地上,等皮諾喬咽下最後一口氣。
Even though at their last gasp, the enemies will still put up their deathbed struggle.
即使是奄奄一息,敵人也還是要作垂死掙紮的。
He snatched a last gasp winner.
他在最後關頭一舉奪冠。
The team were at their last gasp.
球隊正做最後拼搏。
The sol***rs fought to the last gasp.
士兵們戰鬥到最後一口氣。
專業解析
Last Gasp 是一個英語習語,其核心含義指某事或某人處于終結、衰竭或死亡前的最後時刻或最後努力,常帶有強烈的緊迫感、掙紮感或絕望感。以下是其詳細解釋與用法:
-
字面與核心含義:
- 該短語最初源于生命垂危時最後的呼吸(即“最後一口氣”)。其核心意象是耗盡所有能量、資源或生命力的最終瞬間。它描述的是即将結束前的那一刻,無論是生命、事件、活動、機會還是某種狀态。
-
常見使用場景與比喻義:
- 臨終時刻:最直接的含義是指生命的終結時刻。例如:“The soldier drew his last gasp on the battlefield.” (士兵在戰場上咽下了最後一口氣。)
- 最後努力/嘗試:指在失敗或結束前,耗盡所有剩餘力量或資源進行的最終、通常是絕望的嘗試。例如:“The team scored a goal in the last gasp of the game to win.” (球隊在比賽的最後關頭進了一球,赢得了勝利。)
- 即将結束的狀态:形容某個時代、趨勢、組織或事物處于衰亡或結束的邊緣。例如:“This policy represents the last gasp of a dying ideology.” (這項政策代表了一種垂死意識形态的最後掙紮。)
- 極度疲憊後的喘息:有時(較少見)也用于形容極度勞累後終于能停下來喘口氣的時刻。
-
文學與修辭中的運用:
- 該短語因其強烈的畫面感和情感張力,常被用于文學、新聞報道和政治評論中,以渲染緊張、絕望、悲壯或戲劇性的結局氛圍。它強調了時間或機會的緊迫性和最終性。
-
政治與曆史語境:
- 在描述政權、運動或時代的終結時,“last gasp” 常被用來形容其衰敗、無力且即将被取代的狀态。例如:“The rebellion was crushed, marking the last gasp of resistance against the regime.” (叛亂被鎮壓,标志着對該政權抵抗的終結。)
-
體育賽事中的典型用法:
- 在體育報道中極為常見,特指比賽臨近結束(通常是讀秒階段)時發生的決定性事件,如進球、得分或逆轉。這時的 “last gasp” 強調了在時間耗盡前的最後一搏及其戲劇性結果。例如:“A last-gasp touchdown secured the championship.” (一次達陣絕殺鎖定了冠軍頭銜。)
權威參考來源:
- 劍橋詞典 (Cambridge Dictionary):将 “last gasp” 定義為 “the last moment before something ends or someone dies”,并提供了清晰例句。 (來源:劍橋詞典官網 - 搜索 "last gasp")
- 柯林斯詞典 (Collins English Dictionary):解釋為 “the point of death, exhaustion, or completion”,并強調其常用于描述事件結束前的最後時刻或努力。 (來源:柯林斯詞典官網 - 搜索 "last gasp")
- 韋氏詞典 (Merriam-Webster):将其定義為 “the point of death” 或 “the end of something”,确認了其核心的終結含義。 (來源:韋氏詞典官網 - 搜索 "last gasp")
- 牛津英語詞典 (Oxford English Dictionary - OED):作為曆史詞源和權威定義的标杆,OED 提供了該短語的詳細曆史演變和精确釋義。 (來源:《牛津英語詞典》 - 需訂閱訪問)
網絡擴展資料
"last gasp" 的詳細解釋如下:
1.核心含義
"Last gasp" 是一個英語固定短語,字面意為“最後的喘息”,通常用于比喻事物或生命在即将結束、衰竭或瀕臨終結的時刻。它既可以描述生理上的垂死掙紮(如奄奄一息),也可用于抽象概念(如事件、時代的尾聲)。
2.用法與場景
- 生理層面:指人或生物在死亡前的最後一口氣,例如:
The poor man was at his last gasp.(這個可憐的人已奄奄一息。)
- 抽象層面:描述事物、活動或階段的最終階段,常帶有緊迫感或勉強維持的意味,例如:
The team scored a goal at the last gasp of the match.(球隊在比賽的最後一刻進球。)
3.近義表達
- Final breath(最後一息)
- Dying moments(臨終時刻)
- Eleventh hour(最後關頭,強調及時性)
4.語法與搭配
- 常用結構:at one's last gasp 或in the last gasp
- 詞性:名詞短語,可作主語、賓語或狀語。
5.注意事項
- 該短語通常帶有悲壯或緊迫的語境色彩,需根據上下文判斷具體含義。
- 在正式寫作中,可替換為更中性的表達如final stage,但會失去其生動的比喻性。
如需更多例句或用法對比,可參考權威詞典(如海詞詞典)或語境語料庫。
别人正在浏覽的英文單詞...
headsetfluxuntimelyblemishedbrainwashingcouncilskemptliberalnessmillimetresoffloadedarrow keyblind alleyCleveland Cavaliersdata interchangeDNS serverlow yieldrace againstsystem infowithholding taxadjudicativeaftercoolingbivalvularBuddhisticalchlorcosanecoelomerehelionicshousewarmingichthyophobiakynureninemelanocytoma