月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

josh是什麼意思,josh的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

josh英标

英:/'dʒɒʃ/ 美:/'dʒɑːʃ/

詞性

過去式:joshed 過去分詞:joshed 現在分詞:joshing 第三人稱單數:joshes

類别

GRE

常用詞典

  • v. 戲弄(某人),開玩笑;以戲谑的方式挑逗

  • n. (善意的)取笑,逗弄;一個挑逗或戲谑的笑話

  • n. (Josh) 喬希(人名)

  • 例句

  • You shouldn't josh him about the color of his skin.

    你們不應該拿他的膚色開玩笑。

  • The naughty children nearby like to josh with stray cats.

    附近的淘氣孩子很愛戲弄流浪貓。

  • The boxer kept his cool in the ring in the face of his opponent's josh.

    面對對手戲谑的笑話,這位拳擊手在賽場上一直保持冷靜。

  • Sometimes, you're simply too persuasive. You know, Josh gave me some really useful pointers on meeting future Chinese in-laws.

    有時候你真的很會說服人。Josh給了我幾個見未來中國嶽父嶽母錦囊妙計。

  • I don't see that it matters what Josh thinks.

    喬希怎麼想有什麼要緊,我不明白。

  • Josh bares his pointy teeth in a vicious snarl.

    喬希露出尖尖的牙齒,惡狠狠地咆哮着。

  • Schoolboy Josh Henderson, 10, holds his hand against that of the world's tallest man.

    10歲男生喬什·亨德森握着世界上最高的人的手。

  • The young detectives, Tamsyn, Rob, Josh, The objective is tom, Lauren and Mitch, are all very bright.

    年輕的偵探湯姆、羅伯、喬什、塔姆辛、米馳都很聰明。

  • Josh: Yes, our case is special.

    Josh:是的,我們的例子的确特殊。

  • 同義詞

  • vi.|fool with/kid;戲弄

  • vt.|fool with/bullyrag;戲弄

  • n.|joke/fun/sport;玩笑

  • 專業解析

    “Josh”是一個多義詞,主要用作動詞和名詞。作為動詞時,其含義為“開玩笑”或“善意地戲弄”,常用于非正式場合(來源:Merriam-Webster)。例如,在朋友間的輕松對話中,人們可能說“别當真,我隻是在開玩笑(josh)”。牛津詞典指出,名詞形式的“josh”指代“無惡意的玩笑”,強調言語的幽默而非攻擊性(來源:Oxford Learner's Dictionaries)。

    在詞源方面,據考證,“josh”可能起源于19世紀末的美國俚語,最初與常見人名“Joshua”的昵稱有關(來源:Etymonline)。劍橋詞典補充稱,該詞在口語中常與“around”搭配使用,如“josh around”表示“隨意說笑”(來源:Cambridge Dictionary)。實際應用中,權威例句可參考柯林斯詞典的“They josh each other like old friends”(來源:Collins Dictionary)。

    需注意,“josh”與“joke”或“tease”存在細微差異:前者更強調輕松、無惡意的互動語境,後者可能隱含更複雜的情緒(來源:Oxford Learner's Dictionaries)。

    網絡擴展資料

    根據多個權威詞典的釋義,"josh"主要有以下含義和使用方式:

    一、詞義解釋

    1. 動詞(口語):指無惡意的戲谑、開玩笑,常見于美式英語。例如:"They joshed each other about their childhood memories."
    2. 名詞:表示輕松的玩笑或戲弄,不含惡意。
    3. 人名:作為"Joshua"的昵稱使用,中文譯為"喬希",常見于男性名字。

    二、詞源與發音 該詞源自19世紀末期美式英語,發音為:

    三、詞性變化

    四、典型用法

    五、同義詞
    kid, banter, tease, chaff()

    建議學習者在日常交流中注意語境,該詞多用于非正式場合。如需更多例句或詞源考證,可查看新東方線上詞典、柯林斯詞典等來源。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    hold to sthcome toexaltedleading edgeCampbellDeathsinvestedmallardsmicronemortareda pinch ofbe formed withdose equivalentgames consoleinanimate objectlandscape paintinglyric poetrynickel carbonylold womantoxic wastewater buffalobrigandderogationerikitehiflashinsolubilityinterstandmarcomizingmammectomyhypoglycemic