月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

jazz up是什麼意思,jazz up的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • v. 使活潑

  • 例句

  • You'd better jazz up the motor.

    你最好給馬達加點油。

  • Do you want to jazz up your old products?

    你想給你們的老産品添點生氣嗎?

  • Stephen and I are going to jazz up the love songs.

    斯蒂芬和我打算給那些愛情歌曲注入流行元素。

  • Mom, you need to jazz up your wardrobe. All your clothes are old fashioned.

    媽媽,你要讓你的衣櫥更有型,你的衣服都很老氣耶。

  • I've tried to jazz up the old car with a spot of paint and some accessories.

    我設法用少量油漆和一些配件修整這輛舊汽車。

  • 專業解析

    "Jazz up" 是一個英語習語(phrasal verb),主要含義是使某物更生動、更有趣、更令人興奮或更吸引人,通常通過添加裝飾、色彩、新元素或進行小的改動來實現。它強調的不是徹底改變或根本性提升,而是增添活力、趣味性或現代感,使其不那麼平淡或過時。

    詳細解釋與用法:

    1. 增添趣味性、活力或吸引力:

      • 這是最核心的含義。指通過添加一些元素(如顔色、裝飾、新功能、新想法等)讓原本可能顯得乏味、普通或陳舊的東西變得更有趣、更生動或更時髦。
      • 例句: We need to jazz up the living room with some new cushions and artwork. (我們需要用一些新靠墊和藝術品讓客廳顯得更有生氣。)
      • 例句: The marketing team is trying to jazz up the company's image with a new logo and slogan. (市場部正試圖用新的标志和口號讓公司形象更吸引人。)
    2. 改進或修飾(尤指外觀):

      • 側重于對外觀或形式的改進,使其看起來更好、更時尚或更引人注目。這種改進通常是表面上的或裝飾性的。
      • 例句: She jazzed up her old jeans by adding some embroidery. (她在舊牛仔褲上繡了花,讓它們煥然一新。)
      • 例句: The chef jazzed up the basic pasta dish with a sprinkle of fresh herbs. (廚師在普通意面上撒了些新鮮香草,使其更出彩。)
    3. 改編(音樂等):

      • 在音樂領域,尤其指将一首原本風格嚴肅、古典或簡單的曲子,改編成爵士樂風格或加入爵士樂元素,使其節奏更明快、更活潑、更即興。
      • 例句: The band jazzed up a traditional folk song for their performance. (樂隊将一首傳統民歌改編成爵士風格進行演奏。)

    關鍵點

    來源參考 (基于權威詞典與語言資源):

    1. Oxford Learner's Dictionaries: 将 "jazz something up" 定義為 "to make something more interesting, exciting or attractive"。這是英語學習領域的權威參考。 [來源: Oxford Learner's Dictionaries]
    2. Cambridge Dictionary: 解釋為 "to make something more exciting, energetic, or interesting"。劍橋詞典是公認的權威英語詞典之一。 [來源: Cambridge Dictionary]
    3. Merriam-Webster: 定義包括 "to make (something) more interesting, exciting, or attractive" 和 "to play (something, such as a piece of music) in the style of jazz"。韋氏詞典是美國最權威的詞典之一。 [來源: Merriam-Webster]
    4. Collins Dictionary: 指出其含義為 "If you jazz something up, you make it look more interesting, colourful, or exciting"。柯林斯詞典也是廣泛使用的權威詞典。 [來源: Collins Dictionary]
    5. Dictionary.com: 定義為 "to add liveliness, vigor, or excitement to"。該線上詞典整合了多部權威詞典内容。 [來源: Dictionary.com]

    網絡擴展資料

    "Jazz up" 是一個英語動詞短語,主要用于非正式語境中,以下是其詳細解釋:

    1. 核心含義
    表示使某事物更生動、有趣或富有活力,常用于描述對原本平淡或沉悶事物的改進。例如:

    2. 詞源背景
    源自爵士樂(jazz)的即興與活力特質。爵士樂以自由節奏和強烈感染力著稱,因此該短語引申為"注入活力"的隱喻表達。

    3. 典型用法

    4. 同義替換
    可用 pep upspice upliven up 替代,例如:"Juice up a boring lecture"(讓枯燥的講座生動起來)。

    注意:該短語多用于口語,正式寫作中建議使用更中性的表達如 enhanceimprove

    别人正在浏覽的英文單詞...

    whomvulnerableinconspicuousespritunderhandwhysAnthony Giddensconcentrated solutionelbow pieceexport marketinterventricular septumlong historymental disorderresort hotelsounds just likesteady streamtrue selfaccumulativelyagravicCanastotanchronaximetryCLTencephalocoeleFucaceaefuridazolglossoncushebetatehygroscopyleucochalciteloganberry