
n. 錯覺;幻影
This has obviously grown into a fashion ostensibly following the sensible perception, but which in truth simply generates illusiveness and is by no means sustainable or ecological.
這雖然表面上是由于明智的觀念的而變成流行的,但實質上隻能産生幻覺,根本就不具有持久性或生态保護性。
n.|perceptual illusion/false impression;錯覺;幻影
"illusiveness"是形容詞"illusive"的名詞形式,主要表示事物具有虛幻、不真實的特性。該詞源自動詞"illusion"(幻覺),由拉丁語"illudere"(嘲笑、欺騙)演變而來,詞根"lud-"表示"玩耍",暗示表象與真實之間存在認知偏差。
在心理學領域,該概念常指知覺扭曲現象,例如海市蜃樓中的視覺幻象,或記憶重構時産生的虛假細節。牛津大學實驗心理學系研究指出,人類大腦每秒處理4000萬條感官信息時,約有20%會産生認知偏差。
哲學層面,柏拉圖在《理想國》洞穴寓言中描述的"影子認知",被現代學者視為對illusiveness的經典诠釋。斯坦福哲學百科全書将其定義為"認知主體對客體真實屬性的系統性誤判"。
文學創作中,該特性常作為叙事手法。卡夫卡《變形記》通過人變甲蟲的荒誕設定,展現了現實與虛幻的界限模糊性,這種手法被《諾頓文學理論手冊》列為現代主義文學核心特征之一。
illusiveness 是名詞,主要含義為“幻影;錯覺”,指事物具有迷惑性、不真實或難以捉摸的特性。以下是詳細解釋:
如需更多例句或擴展用法,可參考來源:(新東方詞典)、(有道詞典)。
【别人正在浏覽】