hobbadehoy是什麼意思,hobbadehoy的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
n. 青年;蠢笨的年輕人
同義詞
n.|youth/prime/young man;青年;蠢笨的年輕人
網絡擴展資料
“Hobbadehoy”是一個英語名詞,主要含義為“青年”或“笨拙的年輕人”,常帶有輕微的貶義色彩,強調不成熟或缺乏經驗的狀态。以下是詳細解析:
-
核心詞義
- 青年:指處于青春期或剛成年階段的男性,通常與青澀、未成熟的特質相關。
- 蠢笨的年輕人:隱含笨拙、缺乏社交技巧或行為幼稚的************,類似中文的“愣頭青”。
-
同近義詞
常見替代詞包括youth(青年)、young man(小夥子),但貶義更接近clumsy adolescent(笨拙的少年)或awkward teenager(尴尬的青少年)。
-
用法與語境
- 該詞在現代英語中較少使用,多出現在文學作品或特定方言中。
- 可能源自16-17世紀的英國方言,原拼寫形式為hobbledehoy,後逐漸演變為hobbadehoy。
-
注意點
- 權威詞典(如搜狗百科、有道詞典)均未标注其為俚語,但部分網絡釋義提到其帶有非正式或口語化色彩。
- 拼寫變體hobbledehoy 可能因發音或區域差異導緻,兩者含義相同。
總結來說,這個詞適合描述處于過渡期、行為尚未成熟的年輕人,使用時需注意語境以避免冒犯對方。
網絡擴展資料二
詞性:名詞
發音:[ˈhɒbədɪhɔɪ]
定義:指一個笨拙的、不成熟的男孩或青年。
用法:該詞通常用于文學作品或口語中,形容男孩或青年的不成熟和幼稚。
例句:
- He's just a hobbadehoy, he doesn't know what he's doing.(他隻是個年幼稚嫩的男孩,不知道自己在做什麼。)
- 她不想和這個hobbadehoy交往,因為他太幼稚了。
近義詞:boy, lad, youth
反義詞:man, adult
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】