
美:/''ɡɔrɡən,aɪz/
過去式 gorgonise,gorgonised 過去分詞 gorgonise,gorgonising;-ized 現在分詞 gorgonise,gorgonizing
vt. 使吓呆;使變成石頭
“gorgonize”是一個源自希臘神話的動詞,其含義與“戈耳工”(Gorgon)這一神話形象密切相關。在希臘神話中,戈耳工是三位蛇發女妖(包括美杜莎)的統稱,其凝視具有使人石化的能力。因此,“gorgonize”的引申義為“用目光震懾或恐吓他人,使其無法動彈”,常用來描述因極度恐懼、震驚或威懾而産生的僵化反應。
該詞由名詞“Gorgon”(戈耳工)加動詞後綴“-ize”構成,最早可追溯至17世紀英語文學,用于比喻“施加令人驚駭的力量”。《牛津英語詞典》(OED)将其定義為“通過恐怖或威嚴使人喪失行動力”,強調其與神話原型的關聯。
在當代語境中,“gorgonize”多用于文學或修辭場景,例如:
戈耳工意象在西方藝術、文學中頻繁出現,例如但丁《神曲》将美杜莎描述為“石化凝視的化身”,進一步強化了“gorgonize”的文化象征意義(大英百科全書)。
單詞gorgonize 的含義和用法如下:
gorgonize 是及物動詞,意為“使吓呆”,尤其指通過凝視或威懾使對方陷入驚恐或僵化狀态。其詞源與希臘神話中的Gorgon(戈耳工) 相關,這類女妖(如美杜莎)的凝視能将人石化,因此該詞帶有強烈的震懾意味。
多用于文學或比喻場景,描述通過目光或氣勢使人感到恐懼或無法動彈。例如:
His icy glare gorgonized the entire room, silencing all whispers.
(他冰冷的目光震懾了全場,所有竊竊私語戛然而止。)
新東方線上詞典和愛詞霸均收錄該詞,并強調其神話背景;海詞詞典進一步解釋了“睨視使石化”的具象含義。建議通過例句(如)結合語境理解其用法。
soapafter allupperon the airagonizemembership feedietedgobimassingpainkillerspeddlingstrippedamounts ofgreat promisemake an apologyoral cavitypower gridprivate tutorrotating machinerywaken upapsidalautographyCallistochacmachitosedacryagoguedisintegratorestranolhabotaimacrospore