
詳細叙述;逐一細說
I can't go into details now; it would take too long.
我現在不能細說,太費工夫。
It was a private conversation and I don't want to go into details about what was said.
那是一段私人談話,我不想詳述所談内容。
Please tell me what happened in a few words, don't go into details.
請扼要地告訴我發生了什麼事情,不必講得太詳細。
He only talked about it in general terms and didn't go into details.
他隻是泛泛而談,沒有細說。
Please help me go into details.
請幫我具體指出來。
|go into particulars;詳細叙述;逐一細說
"Go into details" 是一個英語動詞短語,表示詳細闡述、深入讨論某事的細節。以下是具體解析:
"The professor asked us to go into details about the experiment's methodology."
(教授要求我們詳細說明實驗方法。)
"You mentioned a problem earlier—could you go into details?"
(你剛才提到一個問題,能詳細說說嗎?)
"Please elaborate on your proposal."
"Let's get into the nitty-gritty of the budget."
"She went into detailsabout her travel plans."
"Just summarize the main points."
"He glossed over the mistakes in the report."
掌握這一短語可提升表達的精确性,適用于需要強調細節的溝通場景。
如果要對某個話題進行深入的讨論或解釋,可以使用“go into details”這個短語。下面是一些例句和用法:
“go into details”也可以用“go into depth”來替代,意思相同。以下是一些近義詞和反義詞:
近義詞:examine closely, scrutinize, delve into反義詞:skim over, gloss over
總之,“go into details”是一個用于表達深入讨論或解釋某個話題的常用短語。
【别人正在浏覽】