
英:/'diːl/ 美:/'diːl/
交易
過去式:dealt 過去分詞:dealt 現在分詞:dealing 第三人稱單數:deals 複數:deals
初中,高中,CET4,CET6,TOEFL,商務英語
v. 發(紙牌);發放;買賣;與……有關;(非正式)買賣毒品;應對;(以某種方式)對付;打交道;論及;給予……打擊
n. 約定;一攬子交易;待遇;發牌;(某人的)發牌輪次;牌戲的一局;一手牌;松木;松木闆;大量
n. (Deal) (美)迪爾(人名)
The two companies have reached a business deal.
這兩家公司已經達成了商業交易。
I have dealt with this businessman for several times.
我已經和這個商人做過好幾次生意了。
A beautiful girl is dealing cards.
一個美麗的女孩正在發牌。
The famous host is very good at dealing with unexpected situations.
這位著名主持人很善于處理突發狀況。
If you clean my room, I'll buy you candy. All right. It's a deal.
你幫我打掃房間 我給你買糖吃 行吧 就這麼定了
I'll make a deal with you - you wash the car and I'll let you use it tonight.
我和你做個交易吧 你把車洗了 今晚就讓你用
I will give you a deal on this phone.
這部手機我會給你優惠的。
She makes a big deal out of getting to work on time everyday.
她把每天準時上班看得很重。
Going on a trip is a big deal for him.
出去旅遊對他是件大事。
The company had to deal with a lot of bad press after they dumped chemicals into the river.
這家企業把化工原料傾倒在河裡,媒體對此進行大幅負面報導。
She now has to deal with the consequences of breaching her contract.
她現在得面對違反合同的後果。
She looked through the website to find the best deal on flights to Hawaii.
她網站仔細搜索,想找去夏威夷最便宜的機票。
If we can pull it off, this deal will make us rich!
如果我們能做成,這筆生意會讓我們發財!
Her brilliant proposal lead to her ****** a deal with the investor.
她精彩的提案幫助她與投資者達成了協議。
I think women have a raw deal.
我認為婦女受到了不公平的待遇。
I prefer to deal with him direct.
我更願意直接跟他打交道。
I wanted them to get a fair deal.
我希望他們得到一個公平的交易。
We got reamed on that deal.
那筆交易我們上當受騙了。
They spent a great deal of money.
他們花了大量的錢。
deal with
處理;涉及;做生意
great deal
大量
a great deal of
大量
deal in
v. 經營
good deal
劃算,好交易
vt.|afford/allow/extend/deliver/part;處理;給予;分配;發牌
vi.|manage/debate/cope with;處理;讨論;對待;做生意
n.|policy/business/trade/truck;[貿易]交易;(美)政策;待遇;份量
"Deal"的詳細解釋
動詞:處理、應對(事務)
"Deal"作動詞時,常指對問題、任務或人際關系等進行處理。例如:"She deals with customer complaints efficiently."(她高效處理客戶投訴)。該用法強調主動解決問題或承擔責任的能力。
名詞:協議或交易
在商業場景中,"deal"指雙方達成的協議,如:"The company signed a $5 million deal with a tech firm."(公司與科技公司籤署了500萬美元的協議)。此類含義常見于金融、法律領域,體現協商與契約精神。
紙牌遊戲中的發牌動作
"Deal"還可表示分發紙牌,例如:"It's your turn to deal the cards."(輪到你發牌了)。這一含義源于傳統遊戲文化,現仍廣泛應用于棋牌類活動。
非正式用法:大量或程度
在口語中,"a good/great deal"表示數量或程度上的顯著,如:"This policy will save a great deal of time."(該政策将節省大量時間)。此類表達強調比較或量化結果。
固定搭配的特殊含義
(注:參考來源為牛津詞典、劍橋詞典、韋氏詞典等權威語言學資料,具體鍊接因平台限制未展示。)
基本定義
詞源
源自古英語 dǣlan(分配),與德語 teilen 同源,最初強調“分派”動作,後擴展至“交易”和“處理”等抽象含義。
動詞用法
名詞用法
“deal”是一個多功能的詞彙,既可用于具體交易(如 close a deal),也可描述抽象處理(如 deal with challenges)。其詞源和演變反映了從“分配”到“複雜交互”的語義擴展。掌握其搭配(如 a great deal of)和語境差異,能提升語言表達的精确性。
【别人正在浏覽】