
n. 宿命論者
I'm a fatalist.
我是宿命論者。
Second, don't be fatalist.
第二,不要做個宿命論者。
This sounds fatalist isn’t it?
這聽起來是不是有點宿命論?
I guess I am a fatalist.
我猜我是個宿命論者。
I think I am pretty much of a fatalist.
我想我算是一個相信宿命的人吧。
n.|predestinarian;宿命論者
fatalist(宿命論者)指相信人的命運由不可抗拒的力量決定、無法通過主觀努力改變的人。以下是詳細解釋:
核心定義
fatalist源于“fatalism”(宿命論),強調個體對命運或既定結果的被動接受,認為人的努力無法改變最終結局。例如,在足球比賽中認為“輸赢天注定”的人可被稱為fatalist。
哲學關聯與同義詞
社會與心理背景
當人們認為外部環境(如權力結構)充滿不确定性或危險時,可能傾向于成為fatalist,表現為放棄抗争或規劃。例如,曆史宿命論者認為重大事件是必然的,無需驚訝。
發音與詞性
如需更多例句或哲學讨論,可參考新東方詞典及聽力課堂的完整内容。
單詞 "fatalist" 的中文意思是"宿命論者",指的是一種信仰,認為一切都是命中注定,人們不能通過自己的努力改變自己的命運。
She was a fatalist who believed that everything in life was predestined. 她是一個宿命論者,相信生命中的一切都是注定的。
My grandfather was a fatalist and believed that his illness was meant to be. 我的祖父是一個宿命論者,認為他的疾病是注定的。
"fatalist" 這個單詞通常用作名詞,指的是相信宿命論的人。在句子中,"fatalist" 可以作為主語或賓語。例如:
The fatalist believes that everything is predetermined. 宿命論者相信一切都是命中注定的。
She called him a fatalist and said that he needed to take control of his own life. 她稱他為宿命論者,并說他需要掌控自己的生活。
"fatalist" 這個單詞源自法語單詞"fataliste",意為"宿命論者",并由此進入英語語言。"fatalist" 一詞在英語中通常用于貶義,因為相信宿命論意味着放棄掌控自己的生活。
Determinist: 指的是一種哲學信仰,認為一切都是由先前的因果關系所決定的,與宿命論有些相似。
Predestinarian: 意為"預定論者",與 "fatalist" 同義,是一個更加正式的說法。
Free will believer: 指相信人們有能力掌控自己的生活,擁有自由意志的人。
Optimist: 指相信未來會變得更好的人,與宿命論相反。
【别人正在浏覽】