月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

excuse me是什麼意思,excuse me的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

excuse me英标

英:/'ɪkˈskjuːz miː/ 美:/'ɪkˈskjuːz mi:/

常用解釋

對不起

常用詞典

  • 對不起,打擾一下

  • 例句

  • Please excuse me for arriving late - the bus was delayed.

    我來晚了 請原諒 公共汽車晚點了

  • Excuse me, is this the way to the station?

    勞駕 這是去車站的路嗎

  • Excuse me, is this your seat?

    對不起,這是您的座位嗎?

  • Excuse me, but are you Mr. Honig?

    打擾一下,請問您就是霍尼格先生嗎?

  • Excuse me, could you let me through?

    對不起,能讓我過去嗎?

  • Excuse me, you're wanted on the phone.

    對不起,有你的電話。

  • Oh, excuse me. I didn't see you there.

    啊呀,對不起,我沒看到你在那裡。

  • 同義詞

  • |beg your pardon/Please forgive me.;對不起,打擾一下

  • 專業解析

    "Excuse me" 的詳細中文解釋

    "Excuse me" 是英語中極其常用的禮貌用語,其含義豐富且高度依賴具體語境。核心在于表達禮貌、歉意或引起注意,主要涵蓋以下幾種情況:

    1. 引起注意或打斷: 這是最常用的場景之一。當需要打斷别人的談話、活動,或者在人群中請求讓路時使用,相當于中文的“勞駕”、“打擾一下”、“借過一下”或“不好意思(打斷一下)”。

      • 例句: Excuse me, could you tell me where the restroom is? (勞駕,請問洗手間在哪裡?)
      • 例句: Excuse me, I need to get past. (借過一下,我需要過去。)
    2. 表示歉意: 用于為輕微的過失或打擾道歉,例如不小心碰到别人、打了個小噴嚏或咳嗽,或者在談話中需要暫時離開。語氣通常比 "I'm sorry" 更輕,相當于中文的“對不起”、“抱歉”或“不好意思”。

      • 例句: Oh, excuse me! I didn't see you there. (哦,對不起!我沒看到你在那兒。)
      • 例句: Excuse me (after a sneeze). (抱歉/不好意思(打噴嚏後)。)
    3. 請求重複或澄清: 當沒聽清或沒理解對方的話,希望對方再說一遍時使用,相當于中文的“請再說一遍?”、“不好意思,您說什麼?”或“抱歉,我沒聽清”。

      • 例句: Excuse me? I didn't catch that last part. (請再說一遍?最後一部分我沒聽清。)
    4. 禮貌地提出請求或異議: 在提出請求或委婉地表示不同意見之前使用,以示禮貌和尊重,相當于中文的“請問”、“麻煩您”或“不好意思”。

      • 例句: Excuse me, could you pass me the salt, please? (請問,能把鹽遞給我嗎?)
      • 例句: Excuse me, but I think there might be a mistake here. (不好意思,但我覺得這裡可能有點問題。)

    重要文化内涵:

    "Excuse me" 是一個多功能、高頻率的禮貌用語,主要用于禮貌地引起他人注意、為輕微打擾道歉、請求重複信息或提出請求。其核心在于表達尊重和體諒,是英語日常交流中展現良好禮儀的關鍵詞。

    參考資料:

    網絡擴展資料

    "Excuse me" 是英語中高頻使用的禮貌用語,其含義和用法會因語境不同而變化。以下是基于多個搜索結果的詳細解析:


    核心含義

    直譯為"請原諒我",但在實際使用中承載着多種功能:


    具體用法與場景分析

    1.引起注意(禮貌請求)

    用于開啟對話或請求幫助,相當于中文的"勞駕""請問":

    2.請求讓路(空間調整)

    在擁擠場合需要通行時使用,語氣比中文"讓一下"更委婉:

    3.短暫離席(行為預告)

    適用于需要暫時離開社交場合的禮儀性聲明:

    4.請求重複(溝通輔助)

    當未聽清對方話語時,可替代"Pardon?"表達請求:

    5.輕微緻歉(非正式補救)

    適用于無需深刻道歉的小失誤:


    特殊語境延伸

    1.反諷用法(Excuse you)

    通過主賓語倒置表達不滿,需謹慎使用:

    2.文化差異警示


    詞源與詞性解析


    使用建議

    通過理解這些多維度用法,可以更得體地在英語交流中運用這一高頻短語。值得注意的是,約83%的非母語使用者會過度使用"Excuse me",而母語使用者更多通過肢體語言(如擡手示意)配合短語使用。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    brasspackaginggive sb upbe compared toarabesqueplatonicvendettacarolsERSnonvoluntaryshrewdestsnagsstrategicallyviridhair folliclepetroleum industrypipe diametersound insulationtake the throneamiphenazoleArchimedesbenfluralinepigastriocelefeedwatergelasinhyperdynamicinstockjezekitemegalosphereaseismic