
生效;實行;加入行列
The agreement shall enter into force upon signature.
協定籤字後立即生效。
This landmark measure will enter into force on 4 November.
這項具有裡程碑意義的措施将于11月4日生效。
The CTBT was adopted in 1996 but has yet to enter into force.
全面禁試條約1996年獲得通過,但尚未生效。
The CTBT was adopted in 1996 but has yet to enter into force.
《全面禁試條約》1996年獲得通過,但尚未生效。
The WHO FCTC will enter into force on 28 February 2005, in 90 days.
世衛組織煙草控制框架公約将在90天之後于2005年2月28日生效。
|execute/go into effect;生效;實行;加入行列
“enter into force”是一個法律術語,指國際條約、協議或法律文件在滿足特定條件後正式生效,開始産生法律約束力。該短語常見于國際法、外交文書和立法程式中,強調文件從籤署狀态轉為實施狀态的關鍵節點。
《聯合國海洋法公約》于1982年通過,1994年因第60個國家批準而正式生效(enter into force),成為國際海洋治理的基石。
"Enter into force" 是一個法律和正式文本中的常用短語,表示某份文件(如條約、法律、協議等)正式生效,開始産生法律效力。以下是詳細解釋:
國際條約
當條約籤署國完成國内批準程式(如議會通過)并達到約定數量時,條約正式生效。
例:《巴黎協定》于2016年11月4日entered into force(當至少55個國家批準後)。
法律法規
法律條文可能在公布後某個特定日期生效,或滿足特定條件後生效。
例:The new privacy law willenter into force on January 1, 2026.
合同條款
合同中部分條款可能約定在特定事件(如付款完成)後生效。
例:Clause 5.2enters into force upon delivery of the goods.
如需具體例句或更多法律文本中的用法,可進一步說明場景。
kitchenrepresentdisrespectfulcoincidentextemporizeventriloquistagruearteriectasisdualityerythromycinetherssonneterrorsdormant volcanofight it outHewlett Packardnegative feedbacknew editionSemen Cassiaestake someone to somethingantimitoticautocodebamifyllinecirsotomyebullatorepiphytismfibroinogenhypotoxicityischiagraisoploid