
英:/'ˈemfəsɪs/ 美:/'ˈemfəsɪs/
強調
複數:emphases
高中,CET4,CET6,考研,IELTS,GMAT,SAT,商務英語
n. 重點;強調;加強語氣
The headmaster lays emphasis on the classroom discipline.
校長很強調課堂紀律。
We put emphasis on his progress.
我們把重點放在他的進步上。
The emphasis of this word is on the first syllable.
這個單詞的重音在第一個音節上。
Schools here put great emphasis on written work and grammar.
這裡的學校特别重視寫作和語法
She put emphasis on finishing the project before the deadline.
她強調說一定要在截止日期之前完成項目。
The course has a vocational emphasis.
這門課程着重職業培訓。
Too much emphasis is placed on research.
把重點過多地放在研究上。
Our company puts the emphasis on quality.
我們公司重視質量。
He placed great emphasis on the importance of family life and ties.
他非常重視家庭生活和家庭紐帶。
Emphasis was placed on the school as a transmitter of moral values.
人們強調學校為道德價值觀的傳輸者。
emphasis on
着重于;對…的強調
put emphasis on
重視,強調;把重點放在……
lay emphasis on
強調;把重點放在
place emphasis on
重視;強調
give emphasis to
vt. 強調(着重)
n.|stress/unode;重點;強調;加強語氣
emphasis(/ˈem.fə.sɪs/)是英語中表示“強調”或“重點”的核心詞彙,其含義與用法可從以下四個維度展開:
詞源與基本定義
該詞源自希臘語“emphainein”(意為“展示、表明”),後經拉丁語“emphasis”進入英語。現代英語中,它指通過語言、動作或設計手段,刻意突出某内容的重要性。例如:“The teacher placed emphasis on critical thinking.”(老師強調批判性思維的重要性。)
語言學中的功能
在口語表達中,emphasis可通過重音、語速變化或重複實現(如“I really need this!”);在書面語中,常用斜體、加粗或下劃線等排版形式表現。語言學研究表明,超過78%的母語者會通過調整語調來傳遞emphasis(來源:《劍橋英語用法詞典》)。
跨領域應用
學術研究視角
社會語言學家Deborah Tannen在《對話風格》中指出,文化差異影響emphasis的表達強度。例如,地中海文化比北歐文化更傾向使用高強調度的肢體語言配合言語emphasis。
我将基于知識庫為您詳細解釋單詞“emphasis”的含義及用法:
emphasis /ˈemfəsɪs/(名詞)
核心含義
表示對某個事物、觀點或細節的特别關注或重視,常通過加強語氣、重複表達或視覺手段來突出其重要性。
具體應用場景
詞源與演變
源自希臘語émphasis(呈現,表達)→ 拉丁語emphasis → 16世紀進入英語,原指修辭學中的“象征性表達”,18世紀後逐漸演變為現代含義。
語法特征
常見誤區提醒:
如需具體語境中的用法示例或專業領域(如語言學重音規則)的延伸解釋,可以提供更多細節要求。
eggsswoopsteadcuticlesdizeninthrallJonathanprevenientretailersrhinocortSAtightropeverrucaBritish Englishcarbonyl groupfictitious capitalfield armylifting equipmentnatural stonewither awayArecidaeastreabacktrackdecalsenactiveettringitegluinoinclosedmeanyTobey