
髒衣服
The captain refuses to air the team's dirty laundry in public.
隊長拒絕把球隊的丑事暴露在公衆面前。
Everyone got a dirty laundry.
每個人都有自己的髒衣服?
Everyone has a dirty laundry!
每個人都有肮髒的秘密!
Everyone has a dirty laundry.
每個人都有一個肮髒的秘密。
You air your neighbor's dirty laundry.
你曬了鄰居的髒衣服。
"dirty laundry" 是一個英語習語,包含兩層含義:
1. 字面含義
指需要清洗的髒衣物,如:"She sorted the dirty laundry before doing the wash."(她在洗衣服前先分揀了髒衣物)
2. 比喻含義(更常用)
表示個人或家庭不願公開的隱私、丑事或尴尬秘密,常與動詞短語 "air one's dirty laundry" 搭配使用,意為公開談論私密問題。
例句:
使用注意
該短語帶有負面色彩,使用時需注意語境。在正式場合或涉及他人隱私時,建議用更中性的表達如 "private matters" 替代。
單詞:dirty laundry
“髒衣服”這個詞通常用來指未清洗的衣物。這個詞組也可以用于比喻,表示某人或某組織有不可告人的秘密或丑聞。
【别人正在浏覽】