
美:/'rʌn əˈweɪ wɪð/
輕易獲得;偷走;同……私奔
Her imagination tends to run away with her.
她動辄想入非非。
You're letting your imagination run away with you.
你在讓自己胡思亂想。
Anderson let his libidinous imagination run away with him.
安德森為其淫蕩的想像所控制。
I don't want you to run away with the impression that all I do is have meetings all day.
我不想讓你誤以為我整天的工作就是開會。
But I can run away with you.
但我能陪你一起跑。
|steal away/spirit away;輕易獲得;偷走;同……私奔
“run away with”是一個英語動詞短語,根據語境不同有以下三種常見含義及用法:
字面意義:攜帶某物逃離
指未經允許攜帶某物或某人逃離現場。例如:“The thief ran away with the jewels”(小偷帶着珠寶逃跑)。該用法在《劍橋詞典》中被定義為“to secretly take something or someone away”。
比喻意義:被情緒或想象控制
表示因情緒或想象過于強烈而失去理性判斷。例如:“Don’t let your anger run away with you”(别讓憤怒沖昏頭腦)。牛津大學出版社的《英語習語指南》指出,此用法強調“情緒失控導緻非理性行為”。
競技場景:輕松獲勝
在體育或競賽中表示以明顯優勢獲勝。例如:“The team ran away with the championship”(該隊輕松奪冠)。該釋義被《柯林斯高階英語詞典》收錄為“to win a competition or game very easily”。
需注意該短語在不同語境中的介詞搭配,如“run away with someone”(與人私奔)或“run away with the idea”(輕率接受某個想法)。權威語法網站《Merriam-Webster》曾通過例句對比強調其多義性。
“run away with” 是一個多義的動詞短語,具體含義需結合語境理解。以下是其常見用法及解釋:
指某人帶着某物迅速離開或逃離現場,通常帶有未經允許或秘密的意味。
表示在競争或比賽中以明顯優勢勝出,或某事因失控而占據主導地位。
指被情緒、沖動等控制,導緻不理智的行為。
短語後可接賓語(人或物),如 run away with something/someone。需根據上下文判斷具體含義。
cabword processinghedgelittle by littleskitvenerealdashpotextinctionsmanningpercentagesSinopharmsnugglessocketsvisitantdescribing functioninbound tourismmeet halfwaypaint filmRichard Dawkinsspecialized trainingtalking pointvarious stylesambraindipteraemirgraphometerhymnbooklaboriousnesslithocarpuslobscouse