
英:/'dɪ'vest/
v. 剝奪……的權利(或財物);為……脫去(衣服);處理掉;(使)擺脫;(使)失去;轉讓,出售;從……中去除(等于 divest)
vt.|shear/strip of/destitute of;剝奪(財産,權利等)
"devest"是英語中較為罕見的拼寫變體,其正确拼寫應為divest。該詞在不同語境中有以下含義:
經濟領域:指企業或機構剝離資産、業務或投資。例如公司出售非核心業務部門,或政府強制企業拆分壟斷業務(參考來源:《牛津英語詞典》資産剝離條目)。
法律領域:表示剝奪權利或財産。例如法院判決剝奪某人的繼承權(參考來源:布萊克法律詞典)。
軍事術語:描述解除武裝或裝備的行為。曆史文獻中可見"divest the enemy of weapons"的用法(參考來源:大英百科全書軍事術語庫)。
宗教儀式:特指神職人員卸任時脫去象征職位的袍服,常見于基督教教職交接儀式(參考來源:劍橋宗教儀式研究數據庫)。
該詞源自古法語"desvestir",由前綴"des-"(去除)和"vestir"(穿衣)構成,字面意為"脫去衣物",16世紀後延伸出抽象含義。在當代英語中,"divest"的使用頻率是"devest"的200倍以上(語料庫數據統計)。
“Devest”是一個法律領域的術語,主要含義為剝奪或褫奪財産、權利等。以下是詳細解釋:
詞性與發音
核心詞義
指通過法律手段剝奪某人的財産、頭銜或權利,常見于正式或曆史文獻中。例如:“The court may devest the heir of inherited property.”(法院可能剝奪繼承人的遺産權利)。
用法注意
同義詞擴展
可替換為strip, deprive, dispossess 等,但需根據具體場景選擇。
建議:若需在正式寫作中使用,建議結合權威法律詞典或文獻确認具體用法。日常交流中推薦使用更通用的“divest”以避免歧義。
grinat full blastcommotionat great lengthconstrictordripstonedryslodgesscaledsightlesssufferingstenementsaerial surveychronic appendicitisfire dampernumber of layersSpring and Autumn periodarabitolChimaeridaeCynipidaedaphnindichloromethaneeuhalobionfundulusGIlbertianHaliplidaehalohydrinhemolipasemephytaltriangulated