
美:/'kʌm tu/
v. 想起;共計
Now we come to the crux of the matter.
現在我們來談問題的症結。
I've come to ask you to do me a favour.
我是來請你幫我一個忙的。
New evidence has recently come to light.
新的證據最近已披露出來。
Poor Emily. Her kinsfolk should come to her.
可憐的埃米莉,她的親屬應該到她這兒來。
They come to me to whine about their troubles.
他們到我這裡來絮絮叨叨地抱怨他們的煩惱。
v.|think of/bring to mind;想起;共計
“come to”是一個英語短語動詞,在不同語境中有多種含義。以下是其核心用法的詳細解釋:
恢複意識
表示從昏迷、暈厥或睡眠中清醒。例如:“After fainting, she came to and found herself in the hospital.”(牛津大學出版社《牛津高階英漢雙解詞典》)
總計、達到(數量或結果)
用于描述數值累積後的總和。例如:“The total cost comes to $500 after taxes.”(劍橋大學出版社《劍橋英語語法指南》)
涉及或談及(某主題)
表示話題的轉向或聚焦。例如:“When it comes to cooking, he is an expert.”(麥克米倫出版公司《麥克米倫短語動詞詞典》)
達成(狀态或決定)
指逐漸形成某種結論或局面。例如:“They finally came to an agreement after hours of negotiation.”(柯林斯出版社《柯林斯COBUILD英語用法詞典》)
(航海術語)迎風轉向
在航海語境中表示調整船帆方向以應對風向變化。例如:“The captain ordered the crew to come to windward.”(海事專業期刊《航海技術術語手冊》)
“Come to”是一個常見的英語短語動詞,其含義會根據上下文而變化。以下是其主要用法和解釋:
表示從昏迷、暈厥或睡眠中清醒過來。
例句:She fainted but came to after a few minutes.
(她暈倒了,但幾分鐘後恢複了意識)
用于描述總數或結果的累積。
例句:The total cost comes to $120.
(總費用達到了120美元)
常與“when it comes to”搭配,引出讨論的主題。
例句:When it comes to cooking, she’s an expert.
(說到烹饪,她是個專家)
航海術語,指船隻調整方向以逆風停泊。
例句:The ship came to in the harbor.
(船在港口頂風停下)
表示經過思考後明白或回憶起某件事。
例句:I finally came to understand his point of view.
(我終于理解了他的觀點)
建議結合具體語境判斷其含義。
look afterbrush asidebeforehandanalyzesberthsbuggedcauterizedcrusadesjoylessSalvadorvehicularveterinarianscommon denominatorcondensing unitdaily wagesget a raisehidden linemantle plumeVisual MerchandisingacerinamphiporidsataraxyCaconemacarryalldebarmentdepolariserdopesterElasmidaemesonephricmesophytism