
索賠,要求付款
Negotiating bank may claim reimbursement by T/T on the Bank of China New York branch certifying that the credit terms have been complied with。
議付行證明本信用證條款已履行,可按電彙索償條款向中國銀行紐約分行索回貨款。
Consumers may claim compensation for damage suffered as a result of the mailed goods and may claim reimbursement of necessary expenses for handling the mailed goods.
消費者得請求償還因寄送物所受之損害,及處理寄送物所支出之必要費用。
Kindly adjust this claim and make us a reimbursement as soon as possible.
請處理這一要求并盡快償付該款為荷。
A usd45.00fee plus telex charges should be deducted from the reimbursement claim for each presentation of discrepant documents under this documentary credit.
費用加上電報指控從償還要求為相差的文件每發表在這部記錄片信用之下應該被扣除。
To assist expense claim \u0026cash advance reimbursement.
協助費用報銷和借款清算。
|claim for compensation/demand compensation;索賠,要求付款
“claim reimbursement”是一個財務領域常用術語,指個人或組織通過正式申請流程,要求相關機構對已發生的合規費用進行資金補償的行為。該流程通常包含三個核心環節:
費用發生與憑證保留 申請人需先行墊付符合報銷政策的具體費用(如醫療支出、差旅費或培訓費),并保存原始發票、收據等支付憑證。例如美國勞工部規定,企業需建立清晰的費用報告政策。
申請材料提交 通過填寫報銷申請表并附證明材料,向責任方(如雇主、保險公司或政府機構)提出正式申請。世界衛生組織建議醫療報銷申請應包含診療記錄和處方單據。
審核與支付 責任方根據既定政策審核材料真實性及合規性,通過後完成資金返還。普華永道研究顯示,85%企業采用自動化系統處理報銷流程以提高效率。
該術語在法律層面具有明确的權利義務關系,牛津法律詞典将其定義為“基于合同條款或法律規定産生的合法求償權”。實際操作中需注意不同機構的報銷時限、額度限制等具體規定。
“Claim reimbursement”是商務和法律場景中常用的短語,其核心含義是“索賠償還”或“要求報銷”,具體解釋如下:
如需了解具體流程(如索賠材料準備),可參考相關商務合同或公司報銷政策。
【别人正在浏覽】