
英:/'sɪsət'læntɪk/ 美:/',sɪsət'læntɪk/
adj. 大西洋這邊的
“cisatlantic”是一個由拉丁語前綴“cis-”(意為“在這一側”)和“Atlantic”(大西洋)構成的形容詞,表示“位于或發生在大西洋同一側(尤指歐洲或非洲一側)”的地理或文化概念。該詞常用于航海、曆史或地緣政治語境中,與“transatlantic”(跨大西洋的)形成對比。
根據《牛津英語詞典》(Oxford English Dictionary),該詞最早記錄于19世紀,用于描述殖民時期歐洲國家與美洲大陸之間的互動關系,例如“cisatlantic貿易路線”特指歐洲本土與非洲西海岸的商貿活動。在當代用法中,語言學家David Crystal在《英語語言百科全書》中指出,該詞可引申為描述文化現象,例如“cisatlantic文學傳統”指歐洲本土英語文學與美洲英語文學的差異特征。
詞源學研究表明,“cis-”作為方位前綴在英語中構成過百餘個學術詞彙,例如“cisalpine”(阿爾卑斯山南側)和“cislunar”(地球與月球之間),這種構詞法體現了拉丁語對專業術語的影響。美國地理學會(American Geographical Society)的術語數據庫中,将“cisatlantic region”定義為以本初子午線為界的大西洋東岸區域。
“Cisatlantic”是一個形容詞,表示“大西洋這邊的”,通常用于描述位于大西洋同一側(尤指歐洲或美洲一側)的地理位置或事物。以下是詳細解釋:
詞義與用法
發音與詞性
相關詞彙對比
注意:該詞使用頻率較低,常見于地理或曆史文獻中。如需更多例句或語境,可參考權威詞典(如來源)。
brightbarber shopstick torefrain fromstick to sthacquaticcoveyGLORIAgradsmuggingpropositionssprintsstartedcausative agentKitty Hawkparallel connectionripple currentvariational formulationabambulacralaccreditationacetiromateAlgolbicyclichabituehyperthymiairesanelopolithluxuriantlymalakographmigmatite