Christian name是什麼意思,Christian name的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
受洗時所取的名字
例句
Despite my attempts to get him to call me by my Christian name, he insisted on addressing me as Mr. Kennedy.
盡管我試圖讓他直接叫我的名,可他還是堅持稱呼我為“肯尼迪先生”。
Is that a Christian name?
那是個*********名字嗎?
We're all on Christian name terms here.
我們這裡所有的人都用教名相互稱呼。
網絡擴展資料
“Christian name”是一個具有曆史文化背景的詞彙,其含義和用法在不同語境中有所差異。以下是詳細解釋:
1.基本定義
- 基督教洗禮名:指基督教徒在受洗時被授予的名字,通常作為個人的第一個名字(first name),用于區分家族姓氏。例如,英國作家查爾斯·狄更斯(Charles Dickens)的“Charles”即為Christian name。
- 與宗教傳統相關:這一名稱源于基督教文化,過去主要用于強調個人與信仰的關聯。
2.與其他術語的對比
- 與“forename”或“given name”:三者均指代出生時賦予的名字,但“Christian name”帶有宗教色彩,而“forename”更中性且現代更常用。
- 與“middle name”:在英語姓名結構中,Christian name通常作為首名(first name),中間名(middle name)則用于紀念親屬或補充身份信息。
3.使用場景與變化
- 逐漸減少的用法:隨着社會多元化,非基督教群體增多,“Christian name”的使用頻率下降,更多被“first name”或“given name”替代。
- 文化保留:在英國等基督教傳統深厚的地區,仍可能沿用這一說法,尤其在正式或傳統場合。
4.語言結構中的位置
- 在完整的英文姓名(full name)中,通常按“Christian name + middle name + surname”順序排列。例如,“Thomas Hardy”中“Thomas”為Christian name,“Hardy”為姓氏。
“Christian name”本質上是宗教文化影響的産物,現代英語中其功能逐漸被中性詞彙取代,但在曆史文本或特定文化語境中仍具意義。如需進一步了解姓名結構,可參考詞典或文化研究類來源。
網絡擴展資料二
Christian name 是指一個人在受洗時所獲得的名字。在英語中,這個詞通常用來指代一個人的第一個名字。
例句
- My Christian name is Peter. (我的洗禮名字是彼得。)
- In some cultures, people use their Christian name as their middle name. (在一些文化中,人們把他們的洗禮名作為他們的中間名。)
用法
在英語中,Christian name 是常用的術語,通常用于指代一個人的第一個名字。在一些文化中,人們會選擇給自己一個新的名字,在他們受洗的時候,這個名字通常被稱為洗禮名。
解釋
- Christian name: 指一個人在受洗時所獲得的名字,通常指代一個人的第一個名字。
近義詞
- Given name: 指一個人在出生時所獲得的名字。
- First name: 指一個人的名字中排在最前面的一個單詞。
反義詞
- Surname: 指一個人的姓氏,通常放在名字的最後一個單詞。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】