月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

Chinglish是什麼意思,Chinglish的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

chinglish英标

英:/'ˈtʃɪŋɡlɪʃ/ 美:/'ˈtʃɪŋɡlɪʃ/

常用詞典

  • n. 中國式英語(等于Chinese English)

  • 例句

  • Chinglish, although the target of much criticism, has also won supporters who regard it as an interesting way for foreigners to learn how Chinese people think and express themselves.

    盡管中式英語受到了很多批評,但它也赢得了一些支持,因為支持者們認為這是外國人學習中國人如何思考和表達自己的一種有趣的方式。

  • I thought it was a perfect of Chinglish.

    我認為這是一個完美的中式英語。

  • Chinglish: Do you have anything worth to say?

    有什麼值得一說的事情嗎?

  • I thought it was a perfect example of Chinglish.

    我認為這是一個很好的例子中式。

  • Bilingual Time: What do you think about Chinglish?

    雙語時代:您如何看待中式英語?

  • 網絡擴展資料

    Chinglish(中式英語)的詳細解釋:

    1. 定義與構成
      Chinglish是"Chinese"和"English"的合成詞,指受漢語語法、思維或文化影響形成的英語表達方式。它既包含因直譯導緻的錯誤(如"Good good study, day day up"),也涵蓋具有中國特色的創新表達(如"add oil"被牛津詞典收錄)。

    2. 曆史演變

      • 起源:19世紀末至20世紀初,中西方交流初期因語言差異産生,早期多用于傳教士、商人等非正式場景。
      • 發展:從被視作"錯誤英語"逐漸演變為語言融合的象征,部分表達因文化獨特性被國際認可(如"long time no see")。
    3. 典型特征

      • 語法直譯:如"I very like it"(正确應為"I like it very much");
      • 文化特色詞彙:如"red song"(紅歌)、"smoky weather"(霧霾天);
      • 語音混合:漢語拼音與英語單詞結合,如"taikongren"(太空人)。
    4. 與China English的區别

      • Chinglish:多指不規範表達,帶有明顯漢語痕迹;
      • China English:被認可的英語變體,用于描述中國特有事物(如"Confucianism"),符合英語語法規範。
    5. 現狀與争議
      部分學者認為其是語言創新的體現(如"no zuo no die"被美國俚語詞典收錄),但教育領域仍強調需區分正式與非正式使用場景。

    示例補充:
    經典Chinglish包括"Give you some color see see"(給你點顔色看看)、"People mountain people sea"(人山人海)。

    網絡擴展資料二

    Chinglish是指英語和中文混合的語言,通常是由非英語母語的人使用的。這個詞是由“Chinese”和“English”組成的混合詞。

    詞性: 名詞

    發音: /tʃɪŋˈɡlɪʃ/

    定義: 指以中文思維習慣和語法為基礎,在英語使用過程中出現的一系列中式表達方式。通常是由非英語母語的人使用的。

    用法:

    解釋:

    近義詞:

    反義詞:

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】