
美:/'ˌtʃiːf ɪɡˈzekjətɪv/
(美國的)州長;美國總統;董事長;行政長官
He is to remain in the hot seat as chief executive.
他将繼續留在公司首席行政官這個身負重任的位子上。
If she were involved in business, she would make a strong chief executive.
如果她經商的話,将會是一位有力的首席執行官。
The local deputy chief executive accompanied Foucher to conduct further talks with the workers.
當地副任行政長官陪同 Foucher 與工人們開展進一步的會談。
Steve Jobs, Apple's chief executive, made his first public appearance since going on medical leave six weeks ago.
蘋果公司首席執行官斯蒂夫·喬布斯自6周前休病假以來首次公開露面。
Watch an evening's worth of TV and count how many times you hear music in the background, says Jeremy Lascelles, chief executive of Chrysalis.
“你可以看上一晚上電視,數數自己一共聽到了多少首背景音樂。” “蝶蛹”的總裁傑裡米·拉斯賽爾說。
|president/sheriff;(美國的)州長;美國總統;董事長;行政長官
"Chief Executive"(首席執行官/行政長官)是一個複合名詞,在商業和行政管理領域具有雙重含義:
1. 企業領域(首席執行官,CEO) 指企業最高管理決策者,負責制定戰略目标、監督日常運營并向董事會彙報。根據《牛津商業詞典》定義,該職位需統籌資源分配、領導高管團隊并代表公司對外發聲。典型案例如蘋果公司蒂姆·庫克,其職責涵蓋産品研發、供應鍊管理和股東關系維護。
2. 政府領域(行政長官) 特指某些地區最高行政領導人,例如中國香港特别行政區行政長官。依據《基本法》第四十三條,該職位需依法對中央人民政府和香港特區負責,行使行政管理權。現任行政長官通過選舉委員會産生,任期五年,主要職能包括執行法律、管理公務員體系及處理對外事務。
該術語在不同語境中的核心共性在于:指代組織體系内最高層級的執行負責人,強調決策執行與組織管理的關鍵作用。其權威性來源于法律授權(政府領域)或董事會任命(企業領域),需對組織整體效能承擔最終責任。
"Chief Executive" 是一個複合名詞,在不同語境下有具體含義:
企業語境
指企業最高管理者,即首席執行官(Chief Executive Officer, CEO)。負責公司整體戰略決策、運營管理,直接向董事會彙報。職權涵蓋制定政策、分配資源、領導高管團隊等。例如:"The Chief Executive announced a new global expansion plan."
政府/政治語境
特指某些地區或國家的行政長官。例如:
衍生用法
詞源:源于拉丁語 caput(首腦)和 exsequi(執行),體現「最高執行者」的核心語義。需根據上下文判斷具體指向,兩者職能差異顯著:企業CEO側重商業決策,政府Chief Executive側重公共治理。
morningrecordercontemporaryrustyexemplifystumpFishesmazedpresidentssackingskimpingdeputy directordouble indemnityHainan Islandinstant foodmake an inquirynatural gas liquidsoverdue finestatic pressuretoaster ovenwork hardyell outabsinthismanandaantivibrationfusionisthydraeroperitoneumnerolinorthorhizoma gastrodiae