carry weight是什麼意思,carry weight的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
有影響;重要;有分量
例句
These concerns carry weight.
這些擔憂有一定的分量。
As we enjoy seniority, our words will be listened to and will carry weight.
我們這些老資格,講話是有人聽的,是有分量的。
On the other hand, unpleasant words carry weight, cause irritation and stir up negativity.
另一方面,令人讨厭的話語有分量,引起刺激和帶來消極作用。
Heed what you say. Heed how you say it. Your words carry weight; speak with discretion.
注意你說的話。注意你如何去說話。你的話語很有分量,慎重說話。
Hostile forces realize that so long AS we of the older generation are still alive and carry weight, no change is possible.
我們這些老一輩的人在,有分量,敵對勢力知道變不了。
同義詞
|be influential in/militate;有影響;重要;有分量
網絡擴展資料
carry weight 是英語中常用的動詞短語,主要含義為“具有影響力或重要性”。以下是詳細解析:
一、核心釋義
指某人、觀點或事物在特定情境中具有權威性、影響力或決定作用,常見于正式和日常表達場景。例如:
- 專家意見在決策中舉足輕重(Her expertise carries weight in policy-making)
- 推薦信的分量影響錄取結果(A recommendation letter carries weight in admissions)
二、用法解析
-
結構搭配
- 主語:多為人物(如權威人士)、觀點、證據等
- 介詞:常接with 表示作用對象(如 carry weight with the board 對董事會有影響)
-
同義表達
- have influence(有影響力)
- be significant(重要的)
- hold sway(占主導地位)
三、典型例句
- His opinion carries a lot of weight in the industry due to decades of experience.(數十年經驗使他的意見在業内極具分量)
- Historical evidence carries more weight than speculation in academic research.(學術研究中,曆史證據比推測更有說服力)
- A celebrity endorsement might carry weight with younger consumers.(名人代言可能對年輕消費者産生影響)
四、擴展學習
- 反義短語:cut no ice(無足輕重)
- 詞源延伸:源自物理重量(weight)的隱喻,通過“承載重量”引申為“承載影響力”
建議結合具體語境記憶該短語,例如在職場溝通或學術寫作中強調權威性時使用。
網絡擴展資料二
單詞 "carry" 意為攜帶、運輸, "weight" 意為重量。
"carry weight" 意為具有影響力、有份量、有分量的意思,通常用于形容人或事物的重要性或影響力。
例句:
- His opinion carries a lot of weight in this company. (他的意見在這個公司很有分量。)
- The endorsement of a celebrity can carry a lot of weight in advertising. (名人的背書在廣告中具有很大的影響力。)
用法:
"carry weight" 作為一個固定短語,通常用于形容人或事物的重要性或影響力。常用于正式場合、商務談判、政治講話等。
近義詞:
- have influence: 具有影響力
- be significant: 具有重要性
- be important: 具有重要性
反義詞:
- be insignificant: 不重要的
- be unimportant: 不重要的
- have no influence: 沒有影響力
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】