月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

burn the midnight oil是什麼意思,burn the midnight oil的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 開夜車

  • 例句

  • I have a big test tomorrow morning, so I plan to burn the midnight oil tonight.

    因為明天我有一個重要的考試,所以我計劃今晚挑燈夜讀了。

  • I'm not ready for the test tomorrow. I guess I'll have to burn the midnight oil.

    我還沒準備好明天的考試,我想我今晚得開夜車。

  • Ever have a project deadline where you need to burn the midnight oil to get the work done?

    有沒有一個項目到了截止日期,你需要開夜車完成?

  • You probably know which one you are, but did you know that there may be a biological reason why some people are out of bed at dawn while others prefer to burn the midnight oil?

    也許你知道你是哪種人,但是你可知道也許是生物的原因,一些人破曉時分就起床,一些人則喜歡挑燈夜戰?

  • I have to burn the midnight oil to complete the report.

    我必須挑燈夜戰來完成此報告。

  • Students burn the midnight oil to study when the final exam approaching.

    快要期末考試了,同學們都熬夜學習。

  • In order to accomplish the seemingly not much homework, even from time to time to burn the midnight oil, the moment did not dare to stop.

    為了完成那看似不多的作業,甚至時不時挑燈夜戰,片刻不敢逗留。

  • I had to burn the midnight oil to finish my report.

    我得工作到深夜才能完成報告…

  • When terminal test approaching, all students burn the midnight oil to study.

    快要期末考試了,同學們都熬夜學習。

  • They burn the midnight oil and cannot have a good sleep.

    他們熬夜并且不能好好睡覺。

  • Most people burn the midnight oil whenever they are studying for an exam or have to cram a whole lot of information into their brains.

    不管是備考還是浏覽信息來充實自己,很多人都喜歡挑燈夜戰。

  • Students can also burn the midnight oil when the study is very busy.

    當學習很忙的時候,學生也可以燃燒午夜的油。

  • Did you burn the midnight oil again last night?

    你昨晚又熬夜了嗎?

  • You don't need to burn the midnight oil finishing your project.

    你不需要熬夜完成你的項目。

  • So despite any extra calories a person might burn while burning the midnight oil, losing sleep is hardly the best way to lose fat, this study suggests.

    該研究表明,盡管人們挑燈夜戰時會燃燒額外的卡路裡,但不睡覺都不大可能是減肥的最佳途徑。

  • It will do no good to your health if you constantly burn the midnight oil.

    如果你經常開夜車對你健康是沒有好處的。

  • The students often burn the midnight oil before a big exam.

    學生們在大考之前總會開夜車學習。

  • Sam: Then I guess you'll have to burn the midnight oil tonight.

    山姆:那我想你今晚就隻好開夜車了。

  • Some of the students often burn the midnight oil before exams.

    一些學生常在考試前開夜車。

  • But leaving it until the last minute would be analogous to building up an enormous inventory and then attempting to burn the midnight oil to get it through the final stage.

    但如果置之不理直到最後一分種的話就好象建立一個超大的庫存,然後企圖用開夜車的方式度過最後的階段。

  • I have to burn the midnight oil tonight to complete work.

    為了完成工作,我隻好開夜車加班了。

  • He burn the midnight oil for few days, too tired to be in hospital.

    他連續夜裡加班(開夜車)好幾天,累的生病住院了。

  • We usually don't work very hard, but we burn the midnight oil before the examinations.

    我們通常學習不用功,但是在考試前我們就開夜車。

  • You'd better not burn the midnight oil everyday, it's harmful for your health.

    你最好不要開夜車了,這對你的健康有害。

  • Elsewhere, engineers burn the midnight oil ****** sure that a shoe ad follows a consumer from Web site to Web site until the person finally cracks and buys some new kicks.

    在其他領域,工程師挑燈夜戰以确保一雙鞋子的廣告能夠跟隨着某個消費者,不論這個消費者跳到那個網站,直到他最終動心并買下幾雙新鞋。

  • 專業解析

    "burn the midnight oil" 是一個常見的英語習語,其字面意思是“燃燒午夜的油”,但其實際含義是:

    熬夜工作或學習;開夜車

    這個習語形象地描繪了在深夜時分,當别人都已入睡,某人仍在燈光下(過去是油燈或蠟燭的光)辛勤工作或刻苦學習的情景。

    詳細解釋:

    1. 核心含義:

      • 指為了完成工作、學習任務或項目而工作或學習到深夜,犧牲了正常的睡眠時間。它強調付出額外的努力和時間,通常是因為任務繁重、時間緊迫或需要專注不受打擾的時段。
    2. 詞源背景:

      • 這個短語的起源可以追溯到照明技術不發達的年代。在電燈發明之前,人們主要依靠油燈、蠟燭或火把來照明。這些光源需要消耗燃料(油或蠟燭)。因此,“燃燒午夜的油”是一個非常具象化的表達,指在通常應該休息的深夜時分,仍然點着燈(消耗着油)在工作或學習。這生動地體現了熬夜的辛苦和投入。,
    3. 現代用法與場景:

      • 工作: 描述員工為了趕在截止日期前完成報告、項目或應對繁重工作量而加班到深夜。例如:“The team had to burn the midnight oil to get the presentation ready for the morning meeting.”(團隊不得不熬夜準備明天早會要用的演示文稿。)
      • 學習: 形容學生為了準備重要的考試、完成論文或作業而學習到很晚。例如:“She’s been burning the midnight oil all week studying for her finals.”(她為了準備期末考試,整個星期都在熬夜學習。)
      • 創作/項目: 適用于任何需要投入大量時間和精力、導緻熬夜的個人項目或創作活動。
      • 隱含意義: 通常帶有一種“努力”、“勤奮”、“犧牲休息時間”甚至“辛苦”的意味。它暗示了任務的艱巨性或緊迫性。
    4. 同義表達:

      • Stay up late working/studying
      • Work/study late into the night
      • Pull an all-nighter (特指通宵不睡工作或學習,強度更大)

    權威來源參考:

    網絡擴展資料

    "Burn the midnight oil" 是一個英語習語,主要用于描述熬夜工作或學習的行為,尤其指為完成任務或應對緊急事務而通宵達旦努力。以下是詳細解析:


    1. 含義與用法


    2. 起源與演變


    3. 例句參考


    4. 同義表達


    注意事項

    如需更多例句或擴展用法,可參考新東方線上詞典或權威英語學習平台。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    science museumdecentgrow out ofset about sthforagereportagemucuspseudobuffetedCarlaHelenlainmeteoritesmyocardiumshallowlycentral portioncontamination controlcontinuous lineevery afternoonfresh meatinsured valuesales clerksuspected casetracking systemaggregatelyaldolactolbasidiumhaphephobiahypersarcosiskilderkin