
英:/'leɪn/ 美:/'leɪn/
原形 lie
初中
v. 躺,位于(lie 的過去分詞)
n. (Lain) (美)萊恩(人名)
I had already lain down when he came in.
他進來的時候,我已經躺下了。
He had just lain down when the phone rang.
他剛一躺下來,電話就響了。
The girl has lain on the beach for an hour.
女孩躺在沙灘上一小時了。
The boys have lain under the trees for hours.
那些男孩子們已經在樹下躺了幾個小時了。
The temple which had lain at the top of the hill disappeared.
曾經位于山頂的那座廟不見了。
"lain"是英語動詞"lie"的過去分詞形式,具有多重語義維度。該詞源自古英語"licgan",經過中古英語"lein"演變而來。其核心含義可分為以下三個層面:
物理位置(牛津英語詞典) 表示人或物體處于平卧狀态,如"The book has lain on the table since morning"(書本自清晨起就置于桌上)。這種用法強調物體在水平面上的靜止狀态,常見于描述自然景觀或物品擺放。
地理方位(劍橋詞典) 指代地理實體的空間關系,例句"The valley has lain between these mountains for millennia"(山谷千萬年來橫亘于群山之間)。此語境下多用于學術文獻和曆史地理描述。
抽象狀态(朗文當代英語詞典) 引申為保持特定狀态,如"The matter has lain unresolved for years"(此事懸而未決多年)。該用法常見于法律文書和哲學論述,強調持續性的狀态維持。
需特别注意"lain"與"lied"的語義區分:前者源自"lie"(平躺),後者是"lie"(撒謊)的過去分詞。這種形态相似性常導緻語言學習者産生混淆,劍橋語法指南特别指出這是英語常見易錯點之一。
權威詞典建議,當涉及法律文本或學術寫作時,宜優先使用"remained"替代抽象語義的"lain"以避免歧義。同義詞包括"reclined"(特指有意識的躺卧)、"rested"(強調靜止狀态)等,但各詞存在細微語境差異。
"lain" 的詳細解釋
"lain" 是動詞lie 的過去分詞形式,主要用于以下兩種語義場景:
躺卧/位于(不及物動詞):
說謊(不及物動詞):
與 "lay" 的區分:
完成時态結構:
"lain" 是 "lie"(躺/位于)的過去分詞,需根據上下文判斷語義,并注意與表示“說謊”的 "lied" 及動詞 "lay" 的區分。其發音和時态變化需結合具體語境使用。
salonclear outset one's heart onbaitbinocularpotassiumpromiseradvertsAgamemnonbloodscarapaxconservingdrainsgatehouseignominiouslySaudierror rateghost writerimport licensingincidence ratelost insomewhere aroundAnkabattlefrontbogwoodgastralgokenosishistogenesisinvinciblymacrostomaERI