
磨頭
We fix the bistrique and spring.
我們安裝了小磨頭和彈簧。
Methods We design a mould with the self curing plastic and leave some space in the end to insert the ampoule bottle, then fix the bistrique and spring to break off the bottles.
應用鑲牙自凝塑料制作模具,并在一端留出空間以插入安瓿,裝入小磨頭彈簧等小件物品制成後用于将安瓿掰斷。
bistrique 是一個法語名詞,主要指一種用于打磨、磨利或抛光金屬工具(尤其是刀具)的硬質磨刀石或油石。其核心含義與精細的研磨操作相關。
以下是詳細解釋:
核心用途與材質: bistrique 特指一種質地堅硬、顆粒細膩的天然或人造磨石。它通常配合油(如磨刀油)或水使用, 通過在金屬表面進行反複摩擦,使刃口變得鋒利(磨刀)或使表面變得光滑(抛光)。它尤其適用于需要高精度和光滑表面的場合,比如打磨雕刻工具、手術器械或高檔廚刀的刃口。
與傳統磨刀石的區别:
雖然廣義上也是磨刀石的一種,但 bistrique 通常區别于質地更粗糙、用于初步開刃或修複嚴重缺損的普通磨刀石(法語常用 pierre à aiguiser
或 meule
表示)。bistrique 更強調其細膩的研磨粒度和精磨/抛光的最終處理功能。
詞源與背景:
該詞源自古法語或方言,可能與工具、切割或打磨的概念相關(有說法認為與 bistouri
- 手術刀 有詞源聯繫,強調了其用于精細工具打磨的特性)。它體現了法語中對特定工具的精确命名傳統。
現代應用場景:
Bistrique 是法語中專指用于精細磨利(開刃)和抛光金屬工具(特别是刃具)的硬質細粒度磨石。它強調對工具刃口進行最終處理,以達到極高的鋒利度和光滑度,常見于專業刀具護理、精密手工藝和特定工業領域。
"bistrique"是一個較為生僻的英語單詞,其含義和用法存在以下特點:
基本釋義
該詞主要解釋為"磨頭"(grinding head),指用于打磨或研磨工藝的機械部件。在工業加工場景中,可能特指用于磨削鑽模針的工具部件。
發音特點
英式音标為[ˈbɪstrɪk],美式發音為[ˈbɪstrɪk],重音均在第一個音節,與"biscuit"的發音有相似之處但尾音不同。
潛在關聯詞
需要注意與法語詞"bistouri"(手術刀)的拼寫相似性,但二者在詞源和含義上無直接關聯。同義詞列表中提到的"bistre"(褐色顔料)和"bisuccinate"(丁二酸氫鹽)可能存在誤列。
使用建議
由于該詞未被主流詞典(如牛津、韋氏)收錄,且當前搜索結果來自低權威性來源,建議在專業機械加工手冊或法語技術文獻中進一步核實具體用法。若涉及專業寫作,可考慮使用更通用的"grinding head"替代。
建議需要精确使用該術語的讀者,參考機械工程類工具書或向相關領域專業人士确認具體語境下的應用場景。
fewspace outstudiousaristocratadmonishexiguousacademicsassesboundercrossoverHanoiparagraphssaviourtouslingdescending orderwarn aboutanadolApterygidaedeadeningdentileverninomicinGeopausegorcockguanoclorhyperpituitarismiodopropanekayolustralMalabarsulfonate