
英:/'bɪ'ʃruː/
vt. 詛咒;咒罵
Beshrew that heart that makes my heart to groan For that deep wound it gives my friend and me!
那使我的心呻吟的心該詛咒,為了它給我和我的朋友的傷痕!
vt.|drat/swear at;詛咒;咒罵
"Beshrew"是源自中古英語的動詞,最早記錄于14世紀,主要用于早期現代英語文學作品中。該詞由前綴"be-"(表加強語氣)和古英語詞"shrew"(原指一種齧齒類動物,後引申為"詛咒、責罵"之意)構成。
在語義層面,beshrew主要有兩種用法:
詞義演變方面,現代英語已基本淘汰該詞,僅存于古典文學研究和曆史語言學研究領域。劍橋大學英語系研究顯示,18世紀後beshrew逐漸被"curse""reproach"等詞取代。
權威例證可參考:
以下是關于單詞beshrew 的詳細解釋:
Beshrew 是一個古英語動詞,意為“詛咒”或“責罵”,但語氣通常較為溫和,常用于戲劇或文學中表達輕微的責備或不滿,而非真正的惡意詛咒。
如需進一步了解例句或用法,可參考詞典來源。
there betutorto the letterdebaseravinenyctalopiaCathaydebasingteleportationAddis Ababaaerobic metabolismburnt outdefined benefitdraft tubeLincoln Centerpoint guardRobbie Williamsunderground spaceabsorbinglyantinomianismCatodecolourationdelphiniumephebiatricsextremenessheelplatelicensuremagalumamesdamesmicrochemistry