bear up sth是什麼意思,bear up sth的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
不失望
網絡擴展資料
"Bear up sth" 是動詞短語 "bear up" 的一種用法,主要包含以下兩層含義:
1.物理支撐
指物體或結構能夠承受重量或壓力。
- 例句:"It is strong enough to bear up the weight of the roof."(它足夠堅固,能支撐屋頂的重量)
- 擴展:常見于工程、建築等場景,強調物體的承重能力。
2.情感或精神上的堅持
指在困難中保持堅強、振作精神。
- 例句:"Bear up, our troubles will soon blow over."(堅持下去,我們的麻煩很快就會過去)
- 擴展:多用于鼓勵他人或自我激勵的場景,與情緒壓力相關。
使用注意事項
- 語法結構:當表示“支撐某物”時,可接具體名詞(如重量、壓力);表示“堅持”時,常單獨使用或接抽象概念(如困難、悲傷)。
- 同義詞:物理層面可替換為 support,精神層面可替換為 endure 或 persevere。
此短語需結合語境判斷具體含義,更多用法可參考詞典例句。
網絡擴展資料二
單詞 "bear up" 是由兩個單詞 "bear" 和 "up" 組成。在這裡,"bear" 意為 "承受","up" 則表示 "上升" 或 "支撐"。該短語在口語和書面語中都很常見,通常表示在壓力、痛苦或困難的情況下繼續堅持、支撐或振作。
例句:
Despite the loss of her father, she is bearing up well.(盡管失去了父親,她還是挺過來了。)
The building was able to bear up against the strong winds.(這座建築能夠承受住強風。)
用法:
"bear up" 通常與 "against" 或 "under" 連用,并且可以接受一個名詞或代詞作為賓語。例如:
- bear up against the pressure(承受壓力)
- bear up under the pain(承受痛苦)
- bear up against the competition(在競争中挺住)
- bear up under the weight(承受重量)
解釋:
"bear up" 表示在壓力、痛苦或困難的情況下繼續堅持、支撐或振作。這個短語可以用于形容人的心理狀态、建築物的結構穩定性或物體的承重能力等方面。它也可以表示在某種情況下,某個人或物體能夠保持穩定或堅持下去。
近義詞:
- persevere(堅持)
- endure(忍受)
- withstand(承受)
- hold up(支撐)
- carry on(繼續)
反義詞:
- give up(放棄)
- collapse(倒塌)
- succumb(屈服)
- break down(崩潰)
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】