bang on是什麼意思,bang on的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
飛中目标;了不起
例句
You're bang on time, as usual.
你像往常一樣,非常準時。
My estimate was bang on target.
我的估計完全準确。
We could bang on the desks and shout till they let us out.
我們會大聲猛拍桌子,大聲喊叫,直到他們放我們出去。
I tripped and fell bang on the floor.
我絆倒了,重重地跌在地闆上。
Your answer is bang on.
你的回答很正确。
同義詞
|beat all/kick ass;飛中目标;了不起
專業解析
"Bang on" 是一個主要在英國、澳大利亞、新西蘭等地區使用的英語習語(俚語),具有兩層核心含義:
-
完全正确;精準;恰到好處:
- 這是最常見的意思。它用來形容某事物極其準确、完美契合要求或情況,或者某人的說法、判斷、猜測等完全正确。
- 例句:
- "Your estimate of the cost wasbang on." (你對成本的估計完全正确。)
- "The colour you chose for the walls isbang on – it matches the sofa perfectly." (你為牆壁選擇的顔色恰到好處——和沙發完美搭配。)
- "He wasbang on when he said the meeting would be boring." (他說會議會很無聊,這話一點沒錯。)
-
持續地、用力地敲打(某物):
- 這個意思相對較少見,更字面化一些。它描述的是反複、用力地敲擊某物。
- 例句:
- "The workers werebanging on the pipes all morning." (工人們整個早上都在敲打管道。)
- "Someone wasbanging on the door late at night." (深夜有人在砰砰地敲門。)
關鍵點解析:
- 口語化與地域性: "Bang on" 是非常口語化的表達,主要用于英式英語及其變體(如澳式、新式英語)。在美式英語中,表達“完全正确”更常用 "spot on" 或 "exactly right"。
- 強調準确性: 當表示“正确”時,它帶有強烈的肯定意味,強調沒有絲毫偏差。
- 語氣: 使用這個短語通常帶有積極或中性的語氣(表示贊許或确認),但在描述敲打動作時,可能帶有煩躁或強調的意味。
權威來源參考:
- 牛津詞典: 将 "bang on" 定義為英式非正式用語,意為“完全正确”(exactly right)。 (來源:Oxford Dictionaries / Lexico)
- 劍橋詞典: 将其解釋為“完全正确或準确”(exactly right or accurate)。 (來源:Cambridge Dictionary)
- 柯林斯詞典: 同樣将其定義為非正式用語,意為“完全正确;精确”(exactly right; precise)。 (來源:Collins Dictionary)
- 朗文詞典: 也将其标注為英式英語非正式用語,意思是“完全正确”(exactly right)。 (來源:Longman Dictionary of Contemporary English)
"Bang on" 的核心意思是“完全正确、精準無誤”,主要用于英式英語及其相關變體的口語中。它也可以字面表示“持續用力地敲打”,但這個用法較少見。理解這個短語的關鍵在于其口語化、地域性以及對高度準确性的強調。
網絡擴展資料
“Bang on”是一個英語短語,主要有以下幾種含義和用法:
1.完全正确或準确(形容詞/副詞)
表示某事完全符合事實或恰如其分,常用于口語中強調準确性。
例句:
- "Your analysis of the problem was bang on."(你對問題的分析完全正确。)
- "The weather forecast was bang on today."(今天的天氣預報非常準确。)
2.反複談論或強調(動詞短語)
尤指英式英語中,表示“喋喋不休地談論”,常與介詞“about”連用。
例句:
- "He kept banging on about his new project."(他一直在唠叨他的新項目。)
3.敲擊或重擊(字面意義)
字面含義指用力敲打某物,但此用法較少見。
例句:
- "She banged on the door to get their attention."(她用力敲門以引起他們的注意。)
使用場景建議
- 在正式寫作中,優先使用第1種含義(表示準确),因其接受度最廣。
- 第2種含義(反複談論)多用于英式口語,需注意語境是否合適。
更多搭配如“bang on time”(準時)或“bang up”(極好的)可參考具體詞典。
别人正在浏覽的英文單詞...
midnightorange juiceFantail goldfishbring up the rearentwinelocutioncontributedcyclopaedicfluxesobamaoverstoryrattledraweruvalaCoca Colafine particlegarlic clovequick fixsurface topographywoven wireaddresserattacheautodidactBillingsellaceaenteropexyEurychilinidaegonocoxitehydrargyrophobialarvikitetellurium