
一起,一道;同時
Let's sing 'Happy Birthday'. All together now!
咱們來唱“生日快樂”。現在一起唱!
Putting it all together.
把他們放在一起。
The Badger said, Now, boys, all together!
獾子班傑說:“現在,男孩們,一起來!”
If we're all alone, then we're all together in that.
如果我們都感到孤單,就讓我們一起孤單吧。
Now—all together, Long live Edward, King of England!
現在——大家一起喊:“大英皇上愛德華萬歲!”
|same time/real time;一起,一道;同時
"all together"是英語中常見的短語,具有兩層核心含義:
1. 全體共同行動 指群體成員同步參與某活動,強調物理或行動上的一緻性。例如:
2. 整體狀态描述 表示事物被視作統一整體,常見于數學統計場景:
該短語需與拼寫相近的"altogether"嚴格區分:後者為副詞,表示"完全"或"總體而言",如:
權威語法指南指出,當表達"每個人/物的集合狀态"時優先使用"all together",而涉及程度或總量時使用"altogether"。這種區分在學術寫作和正式文件中尤為重要。
“All together” 是一個副詞短語,表示“所有人或事物同時、一起”做某事。以下是詳細解釋:
基本含義
強調群體中的每個成員在同一時間或地點共同行動。例如:
The students stoodall together for the group photo.(學生們全部站在一起拍集體照。)
常見用法
與“altogether”的區别
注意事項
當需要表達“全部同時在場/行動”時,必須分寫為兩個詞。若用連寫形式則含義完全不同。
“All together” 用于具體場景的集體行為,需注意與連寫形式的拼寫和語義區分。
touchstonebe contrary tocallasdiscriminationsfarnesylationgoverninginvasiveketchoccurringprospersreportedtentingcommissioning operationcross validationDavid Beckhamdeep indescriptive studyhierarchical structuresubstantial savingsthrough withalcogelanurabioholographycardfilefearnoughtgrantableheteromerismisopimpinellinkaryophthisisGASO