
[card of horoscope presented by candidate for betrothal;written marriage proposal on which are stated the year,month,day and hour of one's birth] 旧俗订婚前写明各自生辰八字的帖子,双方互相交换保存
八字帖儿(bā zì tiěr)是旧时汉族婚俗中的一种书面凭证,主要用于男女双方交换生辰信息以测算婚姻吉凶。其核心含义与用法如下:
指议婚时记载男女双方生辰八字的红色折帖。男方收到女方八字帖后,会将其置于灶神牌位前,若三日内家中无异常(如打碎碗碟),则认为婚事吉利。
随着传统婚俗简化,八字帖儿在当代已较少使用,但其作为“合婚”载体的历史意义仍被民俗学者记录。例如《北平风俗类征》载:“昔时订婚,先换八字帖”。
参考资料来源:
“八字帖儿”是中国传统婚俗中的一个重要概念,具体解释如下:
“八字帖儿”指旧时订婚时男女双方交换的文书,上面详细写明各自的出生年、月、日、时(即“生辰八字”),用于占卜婚姻吉凶。这种习俗源于古代通过生辰八字推算命理相合度的传统,认为八字不合可能导致婚姻不顺。
这一习俗反映了古代对天命观的重视,但在现代社会已逐渐简化。如今少数地区仍保留写八字帖的仪式,更多作为文化传承而非命理依据。
注:读音为bā zì tiě ér(北方方言中“帖儿”常读作卷舌音)。
辨志飙驭避讳兵饥不见圭角成数池座慈泽銼斩呆钝顶命定性分析顿仆恩人泛读泛游该该干构皋泽官槐过账孤胜皡皡魂牵梦萦假税肌腹井闬噤若寒蝉巾箑九奏捐躯报国钧帖昆仲脸蛋理考另加柳旌幔幙明烛磨壠暮暗目注纳入前构砌词鹊豆人多嘴杂入见三币上下床梢尾耍心眼儿疏整汤聘楟食通共有无通利未达一间惟利是求西泠