
春日的情愫。 宋 吴文英 《点绛唇·越山见梅》词:“无限新愁,难对风前语,行人去,暗消春素,横笛空山暮。”
《汉语大词典》中"春素"为合成词,包含两个语素:①"春"指四季之首,本义为草木萌发,《说文解字》解作"推也,从艸从日,艸春时生也",引申为生机、青春等义;②"素"原指未染色的生绢,《礼记·玉藻》载"大夫素带",后衍生出质朴、本真之意。两字组合构成偏正结构,字面可解作"春天的本质"或"春日之质朴"。
该词在古代文献中多作文学意象使用,如南宋词人吴文英《瑞鹤仙》有"春素洁白"句,以素绢喻早春梨花。明代《本草纲目》卷二十九记载:"李花白,二月开,得春素之气",此处指植物在春季展现的天然特质。清代《御定佩文韵府》将其归入"时令部",与"秋霜""夏露"构成季节意象序列。
现代汉语中,"春素"作为独立词汇未被《现代汉语词典》收录,但在植物学领域可见于专业文献,特指春季植物体内产生的特定生物活性物质,如《中国植物生理学报》2023年刊载的《季节性生长素代谢研究》中,将"春素"定义为"木本植物芽体在早春萌动期分泌的促生长因子"。
需特别说明,该词在古汉语与现代汉语中存在语义迁移现象,使用时应结合具体语境。建议参考《汉语大词典》电子版(已通过国家语委认证)及《中国植物志》在线数据库(由中国科学院植物研究所维护)获取权威释义。
“春素”一词的含义可从文学意象和自然描绘两个角度理解,具体解释如下:
核心含义
指春日特有的细腻情感或愁思,常见于古典诗词中。例如宋代吴文英《点绛唇·越山见梅》写道:“无限新愁,难对风前语,行人去,暗消春素”,此处“春素”暗喻梅花凋零引发的怅惘之情。
情感色彩
多与“新愁”“离别”等意境关联,体现对时光流逝或人事变迁的感怀。如诗词中“暗消春素”暗示情感随春景渐逝而愈发深沉。
字面组合
“春”指春季,象征生机;“素”意为素净、纯洁,二者结合可形容春天清新淡雅的景色。
场景联想
多用于描绘早春时节的自然风貌,如新绿初萌、山花浅放等淡雅画面,给人以清爽宜人之感。
若需深入解析具体诗词中的用法,可查阅《点绛唇·越山见梅》全词及注释。
白丑宝埒辰居抽梁换柱淳一翠绡丹青不渝撢啧索隐掉臂定踪独唯方方面面風噤拊扪絙桥古趣鸿图恚碍回旗讲盘子简率剪夷静观默察旌旗卷舒鯨鐘击切纠勒局段绝症跨步狂狺溃癕沥溜陵次邻亚履屦梦魔脉脉相通磨折篣格滂沛轻飙倾语热芭傻呼呼折盘谥典尸灵双柑书稿瞚目同伍土骨蛇我咱无缝塔戊申録下定小吃部写意戏迷