
《太平御览》卷九五○引 汉 刘向 《列女传》:“ 尹吉甫 子 伯奇 至孝事后母。母取蜂去毒,繫於衣上, 伯奇 前欲去之,母便大呼曰:‘ 伯奇 牵我。’ 吉甫 见疑之, 伯奇 自死。”后因以“掇蜂”为离间骨肉之典。 晋 陆机 《君子行》:“掇蜂灭天道,拾尘惑 孔 颜 。” 唐 刘禹锡 《上杜司徒书》:“然而於窃鈇而知心目之可乱,於掇蜂而知父子之可间。”《旧唐书·高祖纪论》:“姦佞由之贝锦,嬖幸得以掇蜂。”
"掇蜂"是汉语典故词汇,本义指用手拾取蜂虫的动作,其深层含义源自《二十四孝》中伯奇受谗的故事。东汉蔡邕《琴操·履霜操》记载:尹伯奇因继母设计陷害,在父亲衣襟上放置毒蜂,使其父误以为子欲行加害。伯奇为证清白"掇蜂杀之",却仍遭驱逐。该典故在《后汉书·黄琼传》中被引申为"拾蜂之谤",喻指蒙受谗言诬陷的冤屈处境。
唐代白居易《读史五首》诗云:"拾蜂祸何及,挑蚁患难宥",以"掇蜂"典故揭示谗言对伦理关系的破坏。《孝经注疏》中郑玄注解此典,强调孝子遭谗时的忠孝困境。该词在《佩文韵府》中被列为"孝悌"类典故,现代《汉语大词典》释义为"喻离间父子关系的谗言"。
“掇蜂”是一个源自历史典故的汉语成语,其核心含义与离间骨肉亲情相关,而非字面的“取蜂蜜”动作。具体解析如下:
出处
该成语最早见于汉代刘向《列女传》,后被《太平御览》等文献引用。典故讲述西周大臣尹吉甫之子伯奇的故事:伯奇生母早逝,后母为陷害他,将去毒之蜂系于衣上,并诬告伯奇对其不轨。尹吉甫因此怀疑儿子,导致伯奇含冤自尽。最终真相大白,尹吉甫追悔莫及,杀死了后母。
象征意义
故事中“掇蜂”行为成为后母陷害继子的关键情节,后人以此比喻恶意离间父子或骨肉至亲,强调因谗言导致的信任崩塌与家庭悲剧。
文学引用
唐代诗人白居易在《天可度》中写道:“劝君掇蜂君莫掇,使君父子成豺狼”,警示谗言的危害;李端《杂歌》亦用“伯奇掇蜂贤父逐”表达类似主题。
文化寓意
成语不仅反映古代家庭伦理的复杂性,还揭示人性中的猜忌与虚伪。晋代陆机《君子行》以“掇蜂灭天道”批判违背人伦的行为。
部分解释(如)误将“掇蜂”引申为“接受恩惠”,此说法缺乏典故依据。权威文献均指向其“离间骨肉”的本义,需结合历史语境理解。
“掇蜂”通过伯奇的悲剧,成为中国古代文学中批判离间亲情的典型意象。其内涵深刻,提醒后人警惕谗言对人际关系的破坏。
闇冥阿谀逢迎欛柄吃偏食传邮触石决木疵瑕大地艺术打浆电灯泡电视频道滴羞都苏洞知窦窖反初讽传戤牌公室构塼瓜润古胡海隅涵演哄语黄尘挥金鹘鸰家鸡野鹜金灯进稿矶嘴锯木架狼跋凌秽令俜陋邦陆凯贵盛駡海駡卖荒曼丽排子炮跑酷刨治擗拨穷兵确音山阜生功止过尸陀林守静手烛碎烦随访随园通雅卫星緼枲遐迩著闻鲜火邪枉