
汉武帝 时 苏武 出使 匈奴 被扣,徙 北海 牧羊十九年。 昭帝 时 汉 使求释 苏武 , 匈奴 谎称 苏武 已死。使者曰:“天子射 上林 中,得雁,足有係帛书,言 武 等在某泽中。” 苏武 因此获释归 汉 ·事见《汉书·苏武传》。后因以称雁为“送书雁”。 唐 杜甫 《十二月一日》诗之一:“一声何处送书雁,百丈谁家上瀨船。” 唐 李商隐 《雨》诗:“侵宵送书雁,应为稻粱恩。”
"送书雁"是一个源自中国古代文学典故的词汇,其核心含义指代传递书信的大雁,常被赋予传递音讯、寄托思念的象征意义。该词主要由以下三个层面构成:
"雁"的指代
大雁作为候鸟具有迁徙习性,古人观察到其定期往返的特性,将其视为传递信息的使者。《说文解字》释"雁"为"知时鸟",点明其与时间、信约的关联。
"送书"的直译
"书"即书信,"送书"直指传递信件的行为。二者结合形成"以雁传书"的具象化表达,如《汉书·苏武传》载雁足系帛书的故事,成为典故原型。
苏武鸿雁传书
据《汉书·卷五十四·苏武传》记载,汉武帝时苏武出使匈奴被扣留,十九年后汉使假称"天子射上林中,得雁足系帛书,言武等在某泽中",匈奴遂释放苏武。此典故被历代文人化用,"送书雁"成为传递书信的经典意象。
来源:班固《汉书》(中华书局点校本)
在唐宋诗词中,"送书雁"常被赋予以下深层含义:
杜甫《天末怀李白》"鸿雁几时到,江湖秋水多",以雁喻指音讯难通,抒写对友人的牵挂。
李商隐《离思》"朔雁传书绝,湘篁染泪多",借雁书断绝暗示两地隔绝的无奈。
晏殊《清平乐》"红笺小字,说尽平生意。鸿雁在云鱼在水,惆怅此情难寄",凸显书信传递的渺茫期待。
来源:《全唐诗》《全宋词》(上海古籍出版社辑校本)
需注意与"雁足书"(指代书信本身)、"雁字(指雁群飞行阵形)"等相近概念区分。"送书雁"更强调"传递者"角色,突出其媒介功能与文化符号性。
送书雁
名词性短语,典出《汉书·苏武传》。本义指传递书信的大雁,后成为诗词中象征音讯传递、寄托相思的文学意象,承载时空阻隔下的情感沟通期待。其文化内涵源于鸿雁的候鸟特性与历史典故的结合,常见于表达离愁、盼信、怀人等主题的文学作品。
“送书雁”是一个源自中国古代的成语,结合历史典故和文学意象,具有以下多层含义:
指传递书信或信息的人或事物,常用于形容通过书信、网络等方式传递信息的行为。其字面可理解为“送信的鸿雁”,源自古代用大雁传递书信的传统。
成语与汉代苏武牧羊的故事密切相关:
“送书雁”常见于古诗词中,表达思念或信息传递的意境,例如:
如今,该成语可泛指信息媒介,如网络、传媒等,强调跨越距离传递信息的功能。例如形容互联网为“数字时代的送书雁”。
闇俗百步穿杨悲东门被告人贬值炳矞裁鉴骋强承受掣制寸进大家畜黨項旦倈靛颏儿雕体仿羊皮纸讽动風雲叱咤告终珪珇国泽翰毛合数昏难葭莩之亲角妙静边挤排计说击贼笏棘子里妇例及赁价柳眼茶隆干喽喽梦日囡囡孃孃弄黍凭藉破城请脉冉耕之疾善月纱元爽利庶羞四库全书总目提要私违探伺檀香炉桃花岩文贩文童五权枵虚系表