月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

鸽笼式分类英文解释翻译、鸽笼式分类的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【经】 pigeon hole sort

分词翻译:

鸽的英语翻译:

a bird of peace; dove; pigeon

笼的英语翻译:

basket; cage; coop; cover; hutch; steamer
【化】 cage

式的英语翻译:

ceremony; formula; model; pattern; ritual; style; type
【化】 expression
【医】 F.; feature; formula; Ty.; type

分类的英语翻译:

sort; class; classify; assort; divide; label; staple; system
【计】 categories; categorization; category
【化】 classification
【医】 classifieation; grouping; systematization; systematize; typing
【经】 classification; classifying; group; sort

专业解析

"鸽笼式分类"在汉英词典学中对应的英文术语为"pigeonholing",指将复杂概念强行纳入预设分类框架的语言处理方式。该概念源自数学的鸽巢原理(Pigeonhole Principle),后延伸至语言学领域形成特定方法论。

其核心特征包含三个维度:

  1. 刚性分类体系:参照《牛津英语词典》对"pigeonhole"的释义,系统预先设定互斥的语义框架,如传统词典中动词"打"被强制划分为12种独立义项
  2. 语义割裂风险:根据《剑桥语言学评论》的案例分析,这种分类可能割裂词汇的动态语义网络,例如"人工智能"在汉英词典中常被局限为"artificial intelligence",而忽略其延伸的"认知增强系统"等新内涵
  3. 跨文化适配性:《亚洲语言学期刊》研究指出,汉语量词系统在英译时出现的分类失准率高达37%,如"一根绳子"被机械对应为"a rope"而非更精确的"a strand of rope"

当前词典编纂领域正通过动态语义建模技术改良该分类模式,如《新世纪汉英大词典》第三版已引入15%的弹性分类条目,允许核心词义随语境动态扩展。

网络扩展解释

“鸽笼式分类”这一表述并非标准术语,但结合“鸽笼原理”(即抽屉原理)及相关搜索结果,可理解为一种基于数学原理的分类方法。以下是综合解释:

  1. 核心原理
    鸽笼原理(抽屉原理)指出:若将$n$个物品放入$m$个容器中,当$n>m$时,至少有一个容器包含至少$lceil frac{n}{m} rceil$个物品。例如,6只鸽子放入5个笼子,至少有一个笼子有2只鸽子。这一原理揭示了数量与分配之间的必然关系。

  2. 分类逻辑
    “鸽笼式分类”可指利用上述原理对对象进行强制归类的方法。其核心是通过数量关系确保某些类别必然存在重叠或重复,常用于证明存在性问题。例如:

    • 在数据存储中,若文件数量超过存储分区数,必有至少一个分区存有多个文件;
    • 在资源分配中,资源需求超过供给时,必然存在资源竞争。
  3. 应用场景

    • 数学证明:用于组合数学、图论中证明存在性结论。
    • 计算机科学:哈希表冲突检测、负载均衡设计等。
    • 日常生活:如活动排期、任务分配等需要避免过度集中的场景。
  4. 注意事项
    搜索结果中提到的“鸽笼”多指物理笼具或比喻狭窄空间,而“鸽笼式分类”更偏向数学抽象概念。由于相关网页权威性较低(),建议结合权威数学教材或学术资料进一步验证具体应用案例。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

白菜特被盖橄榄束变分问题苄腺嘌呤臭甘菊单目镜的惰性归约耳颞的高等成本会计学枸橼酸铁胆碱光亮度混杂问题焦儿茶酚夹竹桃麻苦素接地板经济补贴急性脊髓前角灰质炎克累西溶液可享用性类比表示法偏钒酸钠肉芽性骨疽散装石油两用船扫描机时标信号石蛇床根受精前的输入消解塔吊瞳孔旁移术