月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

公示送达英文解释翻译、公示送达的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 service by publication

分词翻译:

公的英语翻译:

fair; general; impartial; public; public affairs
【机】 male

示的英语翻译:

instruct; notify; show

送达的英语翻译:

service

专业解析

公示送达(Gōngshì Sòngdá / Service by Public Notice)是中国法律体系中一项特殊的司法文书送达制度,指在受送达人下落不明或用其他方式无法送达的情况下,人民法院通过公告形式将诉讼文书内容公开告知,经过法定期间即视为送达的法律程序。其核心汉英对照释义及法律要点如下:


一、术语定义(中英对照)


二、适用条件

依据《中华人民共和国民事诉讼法》第九十五条,适用情形包括:

  1. 受送达人下落不明(Where the whereabouts of the recipient are unknown);
  2. 其他方式无法送达(When service cannot be effected by other prescribed methods),如直接送达、邮寄送达均失败。

    例外:判决书、裁定书、调解书必须通过公告形式公示送达。


三、程序规范

  1. 公告载体:
    • 法院公告栏(Court Bulletin Board);
    • 受送达人原住所地(Recipient’s Last Known Domicile);
    • 国家级信息发布平台:
      • 人民法院报(China Justice Daily);
      • 中国法院网(www.chinacourt.org);
      • 最高人民法院官网公告栏(www.court.gov.cn)。
  2. 公告期限:
    • 国内案件:60日(自公告发布次日起算);
    • 涉外案件:3个月(公告期可依法延长)。
  3. 法律效力:公告期满即视为送达(Deemed Served upon Expiration)。

四、法律依据


五、权威参考来源

  1. 法律文本:

    《中华人民共和国民事诉讼法》(全国人大官网)

  2. 司法实践指引:

    最高人民法院关于进一步加强民事送达工作的若干意见(法发〔2017〕19号)

  3. 术语数据库:

    中国法律术语英译标准(China Legal Terminology),最高人民法院司法案例研究院编撰。


六、关键法律效果

网络扩展解释

“公示送达”是法律程序中的一种特殊送达方式,主要用于无法通过常规途径联系到当事人时,通过公开公告的形式完成法律文书的送达。以下是详细解释:

一、基本定义

公示送达属于公告送达的一种,指当受送达人下落不明或其他方式无法送达时,法院通过公告(如官方网站、公告栏、报纸等)发布诉讼文书内容,经过法定时间即视为送达完成。

二、适用条件

  1. 无法直接联系:受送达人住所不明、拒收文书,或通过直接送达、邮寄送达等方式均无法成功。
  2. 穷尽其他方式:需先尝试其他送达方式(如委托送达、留置送达等)无效后,方可采用。

三、法律效力

四、实施方式

五、意义与局限性

如需了解具体案例或更详细的法律条文,可参考《民事诉讼法》相关规定或法院公示实例。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

按脉波利泽尔氏疗法叉状物对数显示封装富马前冰岛酸感受伤害的鼓窦口海О果甙合同签定日期红蕈碱基本函数静电感生电流胫神经现象急中生智控制点列格式篱工内障硫代酸酯脓素排流清除缺陷亲铁元素软骨细胞双颌畸胎调质铸铁推斥电动机图形检测