概念形成英文解释翻译、概念形成的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【计】 concept formation
分词翻译:
概念的英语翻译:
concept; conception; idea; notion
【医】 concept; conception
【经】 concepts; notion
形成的英语翻译:
form; engender; come into being; emerge; fashion; mould; pose; shape
【医】 formation
【经】 forms; shape
专业解析
概念形成的定义
概念形成(Concept Formation)指人类通过感知、比较、抽象和概括等认知过程,将具体经验归纳为抽象心理表征的过程。在汉英词典中,该术语对应英文 "concept formation",强调从具体事物中提取共同特征,形成具有普遍意义的思维单元。例如,儿童通过观察不同形态的"狗"(如大小、颜色差异),逐步抽象出"四足动物""会吠叫"等共性特征,最终形成"狗"的概念 。
认知机制与理论依据
- 特征比较理论
布鲁纳(Jerome Bruner)提出,概念形成需经历"假设-检验"循环:个体提出特征假设(如"鸟类有翅膀"),通过实例验证并修正,最终确立概念范畴 。
- 原型理论
罗施(Eleanor Rosch)认为概念围绕"原型"(最典型样本)构建。例如,"椅子"的原型是带四条腿的坐具,而轮椅、吧台凳等属于边缘成员 。
- 社会文化视角
维果茨基(Lev Vygotsky)指出,语言和社会互动是概念发展的核心。成人通过命名(如"这是苹果")引导儿童建立事物与符号的关联 。
在语言习得中的应用
- 二语学习:学习者需突破母语概念边界(如汉语"青"涵盖蓝/绿),重构目标语概念体系(英语明确区分 "blue/green")。
- 词典编纂:汉英词典通过双语对照(如"含蓄 ≈ implicit")帮助学习者建立跨文化概念映射,但需注意概念非完全等价(如"个人主义"在中文含贬义,英文 "individualism" 为中性)。
权威参考文献
- Bruner, J. A Study of Thinking (1956). 认知心理学经典研究.
- Rosch, E. "Natural Categories" (Cognitive Psychology, 1973).
- Vygotsky, L. Thought and Language (1962). MIT Press.
- Lakoff, G. Women, Fire, and Dangerous Things (1987). 概念范畴化分析.
- 吕叔湘.《现代汉语词典》. 商务印书馆. 汉语概念系统权威诠释.
(注:因搜索结果未提供可验证链接,参考文献仅标注学术来源,未添加超链接。)
网络扩展解释
概念形成是指人类通过观察、比较和抽象化,从具体经验中提取共同特征并构建抽象思维范畴的认知过程。以下是其核心要点:
-
基本定义
概念形成是认知发展的基础,使个体能将复杂信息归类。例如,儿童通过接触不同形状/颜色的苹果,最终抽象出"苹果"的核心特征(圆形、可食用等),忽略非本质属性(颜色、大小)。
-
关键阶段
- 观察实例:接触多个具体事物(如不同品种的狗)
- 特征识别:发现共有属性(四条腿、吠叫等)
- 抽象概括:形成本质特征集合
- 概念命名:用符号标记("狗"这个词)
- 应用验证:通过新实例检验概念准确性
- 影响因素
- 认知发展阶段(皮亚杰理论中的具体运算阶段更易形成抽象概念)
- 社会文化互动(维果茨基强调成人指导的作用)
- 个体经验多样性(接触的实例越丰富,概念越精确)
- 常见类型
- 自然概念:通过日常经验自发形成(如"天气")
- 科学概念:系统化学习的精确定义(如"降水概率")
- 原型理论:以典型样本为中心构建概念(知更鸟比企鹅更符合"鸟"的原型)
- 认知意义
- 减少认知负荷:将事物归类后无需单独记忆每个实例
- 促进知识迁移:已有概念帮助理解新事物
- 形成推理基础:允许进行"所有A都是B"的逻辑判断
该过程存在个体差异,如自闭症谱系人群可能更依赖具体特征而非抽象概括。概念形成能力会随年龄增长而提升,但过度固化也可能导致刻板印象,因此保持概念的可修正性尤为重要。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
奥氏体钢变速减速机并行存取常规分析臭弹单位记录断开时间反向学习非活性炭黑分格式货柜货船高速等离子色谱法搞投机买卖共轭像光笔控制光分布国际民用航空约汉字电传打字机缓冲存货计划冷却池毛发营养平底舂熔线垫子乳突上的什货水检眼镜酸盐缓冲液特权位铁树开花