月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

法律著作英文解释翻译、法律著作的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 juristal work

分词翻译:

法律的英语翻译:

law; statute; doom; legislation
【医】 law

著作的英语翻译:

composing; composition; literature; work; writing

专业解析

法律著作的汉英词典释义与权威解析

一、中文定义与法律属性

法律著作指以法律为研究主题或内容载体的书面作品,包括法学理论专著、法律条文释义、司法案例评析等。其核心特征为:

  1. 独创性表达:体现作者对法律概念、体系或实践的原创性解读;
  2. 智力成果属性:受《中华人民共和国著作权法》保护,归类于“文字作品”(第三条)。

二、英文对应术语与学术界定

英文译为"legal literature" 或"legal works",具体含义需结合语境:

三、权威来源与参考依据

  1. 《中华人民共和国著作权法》

    第三条明确将“法律、法规”的官方文本排除于著作权保护范围,但法律释义、学术评论等衍生作品仍受保护[来源:全国人民代表大会, 2020年修订版]。

  2. 《伯尔尼公约》(Berne Convention)

    第二条将“法律文书”(legal writings)列为受保护作品类型,涵盖立法报告、司法判决书等[来源:世界知识产权组织官方文本]。

  3. 《元照英美法词典》

    定义“legal literature”为“法学文献”,包括教科书、评论文章及系统性论著[来源:北京大学法制信息中心]。

四、关键特征总结


注:以上定义综合立法文件、国际公约及权威法学工具书,确保术语解释的严谨性与跨法系适用性。

网络扩展解释

在法律语境中,“法律著作”是指以法律理论、实践或相关领域为内容,通过独立创作产生的具有独创性并能以一定形式表现的智力成果。这类作品通常具备以下特征:

  1. 独创性
    法律著作需体现作者的原创思想,如对法律条款的独到解读、司法案例的创新分析或法学理论的系统阐述。这种独创性区别于简单的法律条文汇编或常识性描述。

  2. 表现形式
    包括但不限于学术专著、法律评论文集、案例分析报告、法典注释等。例如《论法的精神》《刑法学原理》等经典法学作品均属此类。

  3. 法律保护
    根据著作权法,法律著作的创作者享有署名权、复制权、发行权等权利。但需注意,法律条文本身不受著作权保护,而对其的独创性解释或汇编可构成著作。

  4. 内容范畴
    涵盖立法研究、司法实践总结、比较法分析、法律史考证等方向,既可以是理论性研究,也可为实务操作指南。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

安替比林癖八仙花别鸟扎配质丙基丙二酸波导存储器服刑概念范畴冠状环硅氟化物国际储备对进口的比率呼救胡克隔膜电解池间歇式过滤角调变寄存器结构基耶达氏仪器空气吹扫装置拉坦尼领土庇护零位遏止仪器硫酚买卖喷出轻型心绞痛气压真空柱软骨内的三茂胆甾醇氧基铀舌咽神经腺支替尼泊苷外科床