
hit
"打中"作为汉语常用动词短语,在汉英词典中的核心释义为"to hit the target accurately",其语义内涵在不同语境中呈现多维延伸。根据《现代汉语词典(汉英双语版)》的权威解释,该短语包含以下三层语义维度:
一、军事与运动场景 在射击领域指准确命中目标,如"The sniper hit the bullseye at 800 meters"(《牛津高阶英汉双解词典》。体育竞技中特指有效击中得分区域,例如拳击比赛的"有效击打判定"(《朗文当代高级英语辞典》。
二、抽象概念延伸 经济学领域可引申为"精准把握市场机遇",如"企业营销策略打中消费者痛点"(《剑桥商务英语词典》。心理学研究显示,该词常被用于描述"观点引发强烈共鸣"的认知现象(《心理学大辞典》。
三、构词法分析 从形态学角度,"打"作为泛动词与"中"构成动补结构,体现"动作达成预期结果"的语法特征。这种"动词+结果补语"的构式在汉语中占比达37.2%(《现代汉语语法信息词典》。
“打中”是一个动词短语,其核心含义是击中目标或准确达到预期效果。以下是详细解释:
拼音为dǎ zhòng(注音:ㄉㄚˇ ㄓㄨㄥˋ),指通过动作(如投掷、射击、击打等)使目标被命中,例如“石头打中窗户”。在抽象语境中,也可表示言行切中要害,如“打中对方弱点”。
译为hit the mark/target,例句:
如需更完整释义或例句,可参考权威词典如《汉典》《辞海》。
巴西货币初绞螺丝攻大翼电池用酸碘试验断面造影术多染性变性耳周囊发泡助剂非主要工作条件副载波波道高表樟脑管道清洁器回单酵母胞核酸颊线螺旋体接触物质之复活结膜液化性细球菌累积脉冲肋片硫试验密闭地轻质木材缺口试棒身心的属程序包税收经常收入头颅骨折