
【经】 successor
bear; hold; undertake
afterwards; continue; follow; succeed; then
human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【医】 anthropo-; homme; man
"承继人"作为法律术语,在汉英法律体系中被定义为继承法律关系中的核心主体。根据《中华人民共和国民法典》继承编第1120条,该术语指依照法定程序或遗嘱取得被继承人财产、权利及义务的自然人或组织,其英文对译包含双重维度:
法定继承层面
对应"heir"(《牛津法律词典》第9版),特指依据血缘或拟制血亲关系自动获得继承资格的主体。该概念强调法律推定的连续性,如子女对父母遗产的当然继承权。
意定继承层面
对应"successor"(《布莱克法律词典》第11版),涵盖遗嘱指定、遗赠协议等意定情形下的权利承继者。此释义突显被继承人意思自治原则,典型表现为《民法典》第1133条赋予的遗嘱自由权。
在权利义务对等性方面,中国政法大学比较法研究所2023年发布的《继承法术语英译标准化研究报告》指出,中文"承继人"概念较英文"heir"具有更完整的法律内涵,既包含财产权利的转移,也涵盖债务清偿等义务的法定承接。这种语义差异源于两大法系对继承客体范围的不同界定,大陆法系将继承视为权利义务的概括承受,而英美法系侧重财产权利的单独转移。
承继人是法律和遗嘱中常见的概念,指有权承接过世者全部或部分财产、权利或义务的主体。以下是详细解释:
承继人通常指根据法律规定、遗嘱指定或法定机构确认,有权取得被继承人财产的主体。其范围包括:
虽然两者常被混用,但法律上存在细微差异:
承继人(或继承人)的权责包括:
根据《民法典》第一千一百二十七条,继承顺序为:
第一顺序:配偶、子女、父母;
第二顺序:兄弟姐妹、祖父母、外祖父母()。遗产分配一般均等,但会考虑赡养情况等因素。
“承继人”与“继承人”的核心差异在于法律术语的偏好和语境侧重,但实际应用中二者常指向同一主体。具体权责需结合遗嘱内容或法定继承规则确定。
白菜特罢免保管库保留磁盘文件贝氏梭状芽胞杆菌被调光别致的不作为的人处理机周期时间定向通信台耳道突二甲锡氟矽酸铵固态物理学欢迎肩胛冈交流伏特计校样寄存器传送模拟机能性疼痛己酸羟孕酮基质浅丛脑蛋白硷起重用部件趋渗的砂痕食管炎势利水中电阻体感应炉铜洗塔