丑老太婆英文解释翻译、丑老太婆的近义词、反义词、例句
英语翻译:
hag
相关词条:
1.witch
分词翻译:
丑的英语翻译:
uglily
老太婆的英语翻译:
carline; old woman
专业解析
从汉英词典角度解析,“丑老太婆”是一个带有明显贬义色彩的中文复合词,其核心含义及文化内涵如下:
一、核心释义
-
字面翻译
对应英文直译为"ugly old woman"。其中:
- 丑 (chǒu):形容词,指外貌难看(ugly, unattractive);
- 老太婆 (lǎo tài pó):名词性短语,字面意为“年老的女性”,但隐含衰老、粗俗的负面联想(old woman, often with connotations of frailty or low status)。
-
语义延伸
该词常隐含对老年女性外貌的恶意评判,暗含“刻薄、邋遢、令人厌恶” 的刻板印象(pejorative term implying meanness or decrepitude)。
二、文化语境与使用警示
- 社会贬义性:该词属于冒犯性用语,违背现代社会对年龄与外貌的尊重原则。权威语言指南(如《现代汉语规范词典》)明确标注其贬义属性,强调应避免使用。
- 替代表达:中性表述推荐使用“老年女性”(elderly woman) 或“年长女性”(older woman),以体现尊重。
- 文学特殊性:少数文学作品可能借用该词塑造反派角色或表现市井粗鄙语境(如鲁迅笔下的人物描写),但日常交流中具有高度攻击性。
三、权威参考来源
- 中国社会科学院语言研究所. 《现代汉语词典》(第7版). 商务印书馆, 2016.
- Oxford University Press. Oxford Chinese Dictionary, 2010.
- 李行健主编. 《现代汉语规范词典》. 外语教学与研究出版社, 2014.
注:因部分学术词典未开放在线版本,来源信息采用纸质权威出版物名称。实际使用中建议优先查阅《现代汉语词典》等规范辞书以获取准确定义与社会语用指导。
网络扩展解释
“丑老太婆”属于口语化表达,通常带有贬义色彩,需谨慎使用。具体拆解如下:
-
“老太婆”的基本含义
指老年妇女,但常隐含轻蔑或调侃意味。例如《文明小史》中描述「老太婆的儿子,也帮著动手」,此处不含贬义,但现代口语使用时易显不尊重(如“别挡道儿,老太婆”)。
-
“丑”的修饰作用
- 外貌层面:强调老年女性外貌不符合审美标准(如皱纹明显、体态不佳等)。
- 性格/行为层面:可能暗指性格刻薄、举止粗俗等负面特质,如茅盾小说中借“老太婆”暗示市侩形象。
-
使用建议
该词带有明显贬低性,日常交流中建议改用中性词汇如“老年女性”“年长女士”。若用于文学创作,需结合语境体现人物特质或特殊表达需求。
注意:语言表达需尊重他人,避免使用含人身攻击的词汇。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
步进跟踪传播人醋谷胺打字机输出程序对抗性多语言处理封建法律福诺八八三感觉毛行为时间黄麴霉环周裂开的活动分析姜科交界痣净化空气总管集团军空间限制属性录音系统马骚阿氏弧菌谋杀而逍遥法外盘-环形折流板氰铁酸亚铁商船队上龈支伸游通道复位通用十进制分类法未被撤销的